查看完整版本: Google&Yahoo對BL的奇怪翻譯

colourlessj 2011-1-8 21:09

Google&Yahoo對BL的奇怪翻譯

在Google的字典查BL得出的結果是:
基本法

在Yahoo的字典查BL得出的結果是:
bill of lading 提貨單

大家對以上點睇?你哋有冇類似的字詞?

[[i] 本帖最後由 colourlessj 於 2011-1-8 21:11 編輯 [/i]]

紫螢 2011-1-8 21:14

[quote]原帖由 [i]colourlessj[/i] 於 8-1-2011 21:09 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=2242812&ptid=177206][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
在Google的字典查BL得出的結果是:
基本法

在Yahoo的字典查BL得出的結果是:
bill of lading 提貨單

大家對以上點睇?你哋有冇類似的字詞? [/quote]
基本法
笑左LO-0-
好有心查哦=X=

loyi 2011-1-8 21:20

基本法...(噴笑
Google說得好!
BL就是基本法,大家都要懂~##371#

arya 2011-1-9 18:27

When I was having my LS lesson (sth like general studies) in HK,
my LS teacher keeps writing "BL" on the whiteboard to replace Basic Law XDXDXD
I was trying my best not to laugh out loud XDXD
it's soooo nice to see so many BLs during lesson XDXD

液銀下者 2011-1-9 18:32

BL= 基本法 -0-
那全HK上上下下都要認真地修腐之道了~

小萌子` 2011-1-12 12:22

哈哈哈,強勁的翻譯!##531#

hermia2047 2011-1-15 18:17

BL=「基」本法
是這個「gay」吧?

巡夜 2011-4-18 17:23

爱没法 社会不准bl纯在

莓娘 2011-5-26 14:20

[quote]原帖由 [i]hermia2047[/i] 於 2011-1-15 18:17 發表 [url=http://www.ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=2256790&ptid=177206][img]http://www.ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
BL=「基」本法
是這個「gay」吧? [/quote]

啊啊,你居然把隱藏的真相揭發出來了∼ 電視廣告都相傳著“熱愛GAY本法”以教育港人∼

Rainbow1110 2011-6-8 07:46

BL等於基本法
真够強大

little_child 2011-6-8 09:35

基本法?
感覺內涵意義深遠(望~)

siuyingxd 2011-6-8 12:49

基本法 tyjp11
是在暗示bl是基本的法則麼??? 世界BL tyjp11

梓萱 2011-6-23 12:06

三條槓槓掉下來了~~

饅頭仔 2011-6-23 12:18

回應 siuyingxd 第 12 篇文章

基本法是香港回歸后的憲法

M.Y1 2011-7-5 11:51

haha~
下次有人問我BL是甚麼,就說基本法!
頁: [1]
查看完整版本: Google&Yahoo對BL的奇怪翻譯