查看完整版本: 殺人,不為什麼 (Darum)

YINGKLAM 2012-4-14 11:17

殺人,不為什麼 (Darum)

作者        丹尼爾.葛拉陶
譯者        林倩如
出版社        英屬維京群島商高寶國際有限公司台灣分公司




內容簡介

本該伸張正義的執法者,竟傾全力證明他的無辜!

與其問「為什麼好人就不能犯下謀殺罪?」不如說「我們不希望犯罪的是好人!」

他只是單純想當個殺人凶手,

怎麼突然化身善良的悲劇英雄?

如今只有揭發自己的祕密,

才能捍衛他「坐牢的自由」……

晚上十一點五十一分,報社記者揚.海格爾在酒吧中槍殺了一名素昧平生的男子。

他向警方自首,寫下自白,只是不願說明原因。警方不相信他就是真凶,即使凶槍上有他的指紋,眾人仍堅稱他必然無辜。

前女友不惜重金為他聘請名律師、同事與朋友在震驚之餘苦勸他說出真相、精神科醫師查不出他的精神狀態有任何缺陷,還有許多人拍著胸脯在法庭上保證:

他是個好人,他不會殺人。

二、六、○、八、九、八。海格爾口中不時默念著這六個數字。二十年後,大家就會知道真相了,他心想。

但事情越來越不對勁。不知道哪裡來的證人和證據,竟然把他推上「好人」的頂點。

他只是想單純當一個殺人凶手,怎麼到最後居然變成了善良的悲劇英雄?無計可施之下,他決定揭發自己的祕密、剝奪自己殺人後繼續生存下去的意義,只為了捍衛他「坐牢的自由」……

他們說從我身上嗅不到一絲絲殺人兇手的味道。

什麼是好人?好人就不能殺人嗎?

如果他們都說我是個好人,

為什麼當我這個好人承認自己就是凶手的時候卻沒有人相信我?





作者簡介:

丹尼爾.葛拉陶(Daniel Glattauer),一九六○年生於奧地利維也納,大學主修教育。畢業後,當過業餘作家、歌曲填詞人及飯店侍者,後來成為記者,先從事新聞編輯,

後來擔任《標準報》(Der Standard)專欄、法庭報導及副刊撰稿人,一寫就是二十年,後因其幽默筆調而聲名大噪。他的作品包括《數螞蟻》(Die Ameisenzahlung)、《殺人,不為什麼》(Darum)、

《鳥的鼓譟》(Die Vogel brullen)、《聖誕節的狗》(Der Weihnachtshund)及《看看再說》(Schauma mal)等。

近年的兩部作品《失眠的北風吹來愛情》(Gut gegen Nordwind,2006)及續集《七道海浪許下願望》(Alle sieben Wellen,2009),風靡德語地區,

長居《明鏡週刊》暢銷排行榜,已授權二十餘國,並被改編成廣播劇、舞台劇及有聲讀物,電影也在改編開拍中。

二○○六年,他入圍德語地區最具影響力的「德國書籍獎」。





譯者簡介:

林倩如,曾就讀法國南西大學歐洲電影視聽研究所、德國曼因茲大學電影與戲劇研究所。

從小熱愛閱讀世界經典名著、傳記及推理犯罪小說,翻譯過各大類型影視字幕以及兒童文學。長年旅居德法,現專事翻譯。

[[i] 本帖最後由 YINGKLAM 於 2012-4-14 15:55 編輯 [/i]]
頁: [1]
查看完整版本: 殺人,不為什麼 (Darum)