1874 2012-5-11 23:25
[quote]原帖由 [i]kaka~[/i] 於 2012-5-11 23:21 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333033&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
我非常討厭數學 [/quote]
我很喜歡數學, 很好玩啊
小小小噢 2012-5-11 23:25
[quote]原帖由 [i]1874[/i] 於 2012-5-11 23:19 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333003&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
別逗她了, 翻到前面根本找不到..:109: [/quote]
小男...(抱腳
小克欺負我:tk_09
Peko 2012-5-11 23:26
我路過的~
小小小噢 2012-5-11 23:27
[quote]原帖由 [i]ray8585ray[/i] 於 2012-5-11 23:24 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333061&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
小克之前說要我把"妳"好啊改成"你"好啊
所以如果是真的
那麼小克是男的~
(應該辣:tk_41 ) [/quote]
小毛蟲啊我好想你...來姐姐抱抱(含淚
妳媽媽都不給我進妳浴室(哭
1874 2012-5-11 23:27
[quote]原帖由 [i]ray8585ray[/i] 於 2012-5-11 23:24 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333061&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
小克之前說要我把"妳"好啊改成"你"好啊
所以如果是真的
那麼小克是男的~
(應該辣:tk_41 ) [/quote]
那我是男還是女的了?((笑))
分析一下?
1874 2012-5-11 23:28
[quote]原帖由 [i]chris9510[/i] 於 2012-5-11 23:25 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333077&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
再次引用自己已說了無數次的一句話:
咬手帕的時候小心別流口水(茶 [/quote]
放心, 我不會, 勞駕你操心了~
小小小噢 2012-5-11 23:28
[quote]原帖由 [i]1874[/i] 於 2012-5-11 23:27 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333099&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
那我是男還是女的了?((笑))
分析一下? [/quote]
小男是美女嘛(燦笑
[color=White]雖然也是美男(細聲說[/color]
1874 2012-5-11 23:29
[quote]原帖由 [i]小小小噢[/i] 於 2012-5-11 23:25 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333080&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
小男...(抱腳
小克欺負我:tk_09 [/quote]
((戳戳))
你也太常被欺負了啊~
((笑))
小小小噢 2012-5-11 23:29
[quote]原帖由 [i]1874[/i] 於 2012-5-11 23:25 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333079&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
我很喜歡數學, 很好玩啊 [/quote]
對啊~很令人有滿足感的一科(笑
1874 2012-5-11 23:29
[quote]原帖由 [i]小小小噢[/i] 於 2012-5-11 23:28 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333111&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
小男是美女嘛(燦笑
雖然也是美男(細聲說 [/quote]
((笑))
你知道為什麼他們有時候說我是帥哥了?
1874 2012-5-11 23:30
[quote]原帖由 [i]小小小噢[/i] 於 2012-5-11 23:29 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333124&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
對啊~很令人有滿足感的一科(笑 [/quote]
嗯嗯, 就是, 很開心的一科~
chris9510 2012-5-11 23:30
[quote]原帖由 [i]小小小噢[/i] 於 11-5-2012 11:24 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333067&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
我明白啊
我之前都是這樣想的
但有次無意中發現一兩首意境不錯的新詩
不過都不記得是誰了(羞
雖然比起律詩或者絕句等等的有格式古詩
就總是差那麼一點點罷
有次看一首新詩...我還以為作者還未寫完呢(攤手 [/quote]
比起只看意境,
我更在乎整首詩的感覺
白話文始總用的雙音詞比較多,
要用更多的字去寫同一樣東西
古代用單音詞,7隻字便可以表達無數的事
因為用字精煉的關係,讀者有更大的想像空間
接受的不確定性令人難免沉醉在其中
新詩給我的感覺更像是一句句子切開成幾節,
看它的話倒不如看散文
個人意見而已
kaka~ 2012-5-11 23:30
[quote]原帖由 [i]1874[/i] 於 2012-5-11 23:25 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333079&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
我很喜歡數學, 很好玩啊 [/quote]
我會一直被數學玩死,中一到中六都要補考數學,唉~
小小小噢 2012-5-11 23:30
[quote]原帖由 [i]1874[/i] 於 2012-5-11 23:29 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333115&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
((戳戳))
你也太常被欺負了啊~
((笑)) [/quote]
哪有...都是小克啦(淚眼(咬手巾
小小小噢 2012-5-11 23:31
[quote]原帖由 [i]1874[/i] 於 2012-5-11 23:29 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333126&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
((笑))
你知道為什麼他們有時候說我是帥哥了? [/quote]
我什麼都不知道(舉起雙手
chris9510 2012-5-11 23:32
[quote]原帖由 [i]小小小噢[/i] 於 11-5-2012 11:30 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333137&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
哪有...都是小克啦(淚眼(咬手巾 [/quote]
我沒欺負妳(攤手
1874 2012-5-11 23:32
[quote]原帖由 [i]chris9510[/i] 於 2012-5-11 23:30 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333134&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
比起只看意境,
我更在乎整首詩的感覺
白話文始總用的雙音詞比較多,
要用更多的字去寫同一樣東西
古代用單音詞,7隻字便可以表達無數的事
因為用字精煉的關係,讀者有更大的想像空間
接受的不確定性令人難免 ... [/quote]
((捏))
小克認真的樣子好像老頭子~
((捏))
來一個天真笑吧~
chris9510 2012-5-11 23:32
[quote]原帖由 [i]1874[/i] 於 11-5-2012 11:29 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333126&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
((笑))
你知道為什麼他們有時候說我是帥哥了? [/quote]
因為幻覺(茶
1874 2012-5-11 23:33
[quote]原帖由 [i]kaka~[/i] 於 2012-5-11 23:30 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333136&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
我會一直被數學玩死,中一到中六都要補考數學,唉~ [/quote]
嗯, 剛開始是這樣的,
過多一會, 多做, 你就看到當中其實有pattern的~
1874 2012-5-11 23:33
[quote]原帖由 [i]小小小噢[/i] 於 2012-5-11 23:30 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3333137&ptid=211062][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
哪有...都是小克啦(淚眼(咬手巾 [/quote]
((戳戳))
你這樣常哭怎麼保護你家虫虫啊?!