chris9510 2012-7-1 13:56
[quote]原帖由 [i]我就是王道0v0[/i] 於 1-7-2012 01:55 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529364&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
bingo~~~
小克說對了........終於 [/quote]
是說我一直都知道是你好(飄
ㄚ講 2012-7-1 13:56
現在不是要學各國語言的問候語吧(笑
chris9510 2012-7-1 13:56
[quote]原帖由 [i]ㄚ講[/i] 於 1-7-2012 01:56 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529371&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
現在不是要學各國語言的問候語吧(笑 [/quote]
日文的比較長(誤
我就是王道0v0 2012-7-1 13:58
好呀, 可這幾個比較簡單
ㄚ講 2012-7-1 14:00
可是還以比較常見的為主吧
不然,說了.....大家都要問半天
chris9510 2012-7-1 14:01
[quote]原帖由 [i]我就是王道0v0[/i] 於 1-7-2012 01:58 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529381&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
好呀, 可這幾個比較簡單 [/quote]
brava!(大誤
是說用途有限(飄
我就是王道0v0 2012-7-1 14:02
[quote]原帖由 [i]chris9510[/i] 於 1-7-2012 01:56 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529370&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
是說我一直都知道是你好(飄 [/quote]
那你不早說你知道........
[quote]原帖由 [i]ㄚ講[/i] 於 1-7-2012 02:00 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529385&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
可是還以比較常見的為主吧
不然,說了.....大家都要問半天 [/quote]
說的對
ㄚ講 2012-7-1 14:02
[quote]原帖由 [i]chris9510[/i] 於 2012-7-1 14:01 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529390&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
brava!(大誤
是說用途有限(飄 [/quote]
這個通常是在聽演奏會用了?!
chris9510 2012-7-1 14:04
[quote]原帖由 [i]我就是王道0v0[/i] 於 1-7-2012 02:02 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529394&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
那你不早說你知道........[/quote]
為甚麼要說我知道?(歪頭
[quote]原帖由 [i]ㄚ講[/i] 於 1-7-2012 02:02 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529397&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
這個通常是在聽演奏會用了?! [/quote]
不一定(飄
我就是王道0v0 2012-7-1 14:06
[quote]原帖由 [i]chris9510[/i] 於 1-7-2012 02:04 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529403&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
為甚麼要說我知道?(歪頭
不一定(飄 [/quote]
因為丫講不知道
一點也不brava.........
chris9510 2012-7-1 14:07
[quote]原帖由 [i]我就是王道0v0[/i] 於 1-7-2012 02:06 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529409&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
因為丫講不知道
一點也不brava......... [/quote]
他不知道不代表我不知道,
我知道也不代表他亦知道。
飄浪。JT 2012-7-1 14:08
[quote]原帖由 [i]我就是王道0v0[/i] 於 2012-7-1 14:06 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529409&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
因為丫講不知道
一點也不brava......... [/quote]
ㄚ道是.....BRAVO~~((逃......
chris9510 2012-7-1 14:10
[quote]原帖由 [i]TWJT[/i] 於 1-7-2012 02:08 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529418&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
ㄚ道是.....BRAVO~~((逃...... [/quote]
brava變bravo...變性了(遠目
我就是王道0v0 2012-7-1 14:11
[quote]原帖由 [i]chris9510[/i] 於 1-7-2012 02:07 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529414&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
他不知道不代表我不知道,
我知道也不代表他亦知道。 [/quote]
可他不知道你的義務告訴他讓你知道
[quote]原帖由 [i]chris9510[/i] 於 1-7-2012 02:10 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529425&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
brava變bravo...變性了(遠目 [/quote]
brava=bravo
so 沒變性
還有 JT
俺不是brava
飄浪。JT 2012-7-1 14:12
[quote]原帖由 [i]chris9510[/i] 於 2012-7-1 14:10 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529425&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
brava變bravo...變性了(遠目 [/quote]
何時變性滴...##473#
怎麼沒通知一下##470#
chris9510 2012-7-1 14:12
[quote]原帖由 [i]我就是王道0v0[/i] 於 1-7-2012 02:11 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529432&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
可他不知道你的義務告訴他讓你知道
brava=bravo
so 沒變性 [/quote]
是妳用的,所以應該是妳解釋而不是我。
brava和bravo是不一樣的好不好...(遠目
我就是王道0v0 2012-7-1 14:13
[quote]原帖由 [i]chris9510[/i] 於 1-7-2012 02:12 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529437&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
是妳用的,所以應該是妳解釋而不是我。
brava和bravo是不一樣的好不好...(遠目 [/quote]
可.....也可以一樣的.........
chris9510 2012-7-1 14:14
[quote]原帖由 [i]我就是王道0v0[/i] 於 1-7-2012 02:13 PM 發表 [url=http://ds-hk.net/redirect.php?goto=findpost&pid=3529439&ptid=219480][img]http://ds-hk.net/images/common/back.gif[/img][/url]
可.....也可以一樣的......... [/quote]
意思一樣,
但bravo是用在男性身上,
brava是用在女性身上的(飄
飄浪。JT 2012-7-1 14:15
一個男滴
ㄚ講 2012-7-1 14:15
我還是自己去查好了
就不用爭誰要解釋的問題了:111: