查看完整版本: ハジ-指輪と合鍵

a832k7555 2014-7-8 16:10

ハジ-指輪と合鍵

会いたいのに 会えない距離
会いたいとき 会えないのに・・・
我好想見你 可是我們距離卻不容許
想你的時候 明明無法見面…


生まれてからこの方 この街で育ってきたうちにとって
他所の人と恋に落ちるなんて 正直予想もしやんかった
人見知りの激しいうちやのに あんたは不思議なくらい自然に
くたびれた心の隙間埋めるように すぅーって入り込んできたんや

(關西腔)
自出生之後就在這城市這麼被教育長大
對這樣的我來說 卻跟生長他方的人陷入戀愛 說實在的想也想不到
極度怕生的我 你卻不可思議地自然而然 咻地一下進入我心中
像是要填滿我碎心的縫細



出張先出向いた街で 恋に落ちるなんてどうかしてるよな?
まるで恋愛小説とかなんかでありそうな出逢い
前の恋愛の傷引きずったまま 癒えずに臆病になってた
「もう二度と恋なんて」そんな俺が また人好きになった

(標準語)
我居然在出差的目的地與人陷入戀愛 這很反常對吧?
根本像是只有在戀愛小說才會有的邂逅
上一段戀愛帶給我的傷痛揮之不去 讓我變得膽小
「我再也不能談戀愛了」本來有這種想法的我 卻再次喜歡上人了



こんなドキドキいつ以来やろ?こんな気持ちはいつ以来だろう?
好きになってもええんかな?この想い信じてもいいかな?
理屈じゃ抑えようのない感情 止めどなく込み上げて溢れ出しそう
二人の間に芽生えた 一つの愛の物語

(關西腔)
這種小鹿亂撞的感覺多久沒有了?這種心情多久沒有了?
喜歡上真的沒關係嗎?真的可以信任這段情嗎?
理性沒有要抑制的這份感情 毫不停止地不斷湧出
兩人之間萌生的嫩芽 編織成一段愛的物語


あんたの街とあたしの街
離れてるけどようやっていけるんかな?
あんたが帰る日に贈りあった
指輪と合鍵 それが二人の愛の証

(關西腔)
你的城市與我的城市
雖然分隔遙遠但還是去得成吧?
你回去的那天我們互送禮物
戒指與備用鑰匙 這是我倆愛的證明


まだ仕事かな?疲れてるかな? 一人思いながら返信を待つ
今なにしてるん?どこにいるん? なんて聞いたらあたし重くなる?
なんでやろう? 素直になればあんたが離れていきそうな気がする
記憶の中で探してる あんたの温もりとか感触

(關西腔)
你還在工作嗎?累不累呢?一個人邊想邊等著你回信
你現在在幹嘛?又在哪裡?要是問你這些我卻覺得心情更沉重
為什麼呢?總覺得我照問的話你會離我愈來愈遠
只能在記憶中找尋 你的溫暖或觸感


ごめんな いつも仕事仕事ってそればかりでさ
楽しげに街を歩く恋人たち見て お前を想うよ
本当はあんな風にしたいよな? 手つないで買い物とか色んなことさ
それなのにせめて 隣にいることすらもしてやれない距離が辛いよ

(標準語)
對不起 我老是工作個不停
看見街上情人開心的模樣 我也想起你
你也很想像他們一樣對吧?我們手牽著手一起買東西或其他事
可是我們卻連陪伴在彼此身邊都不行 這個遠距離實在太難受


月一のデートも割り勘なんて そんなカッコ悪い俺のこと
お前はなんで愛してくれんだ? なんで信じてくれんだ?

(標準語)
連一個月才一次的約會 都要平均分攤 我真的很丟臉
你為什麼願意愛這樣的我?為什麼你願意相信我?

そんなん急に言われても困るわ・・ うちな、あんな、えっとな・・・
伝えたいねんけど 上手に言われへん せやけどめっちゃ好きやねん

(關西腔)
你突然這麼問我也很困擾…我…那個…呃…
雖然很想表達自己的想法 卻沒辦法好好說出來 不過我真的好喜歡你


あんたの街とあたしの街
離れてるけどようやっていきたいから
また次会う時までのお守り
指輪と合鍵 それが二人の愛の証

(標準語)
你的城市與我的城市
雖然分隔遙遠但我想去
保祐我倆下次再相見的護身符
戒指與備用鑰匙 這是我倆愛的證明



あたしの好きを無理に押し付けて あんたの負担になりたくないから
我慢できるとこまでは我慢したいんや あんたを困らせたくないから

(關西腔)
我會壓抑住對你的愛意 因為不想造成你的負擔
我想盡我所能忍耐 因為不想造成你的困擾



お前の痛みは俺の痛み 俺がお前を守り抜きたい
どんなお前も その全てをさらけ出して 必ず受け止めるから

(標準語)
你的痛就是我的痛 我想好好保護你不受傷害
不管你怎麼把內心的感受說出來 我一定會全部銘記在心


会えない夜には 指輪をそっと撫でて あんたを想うよ
会いたい夜には 合鍵握りしめて お前を想うよ
今すぐに会いたい 本当はもう限界で辛いけど
今を乗り越えて 二人の未来を目指そう
"会いたい"この気持ちを 生きる力に変えていこう
お前と あんたと 出逢えたこの奇跡を信じて
会いたいのに 会えない距離
会いたいとき 会えなくても・・・

無法見面的夜晚 我輕撫戒指想著你
在思念你的夜晚 我緊握著備用鑰匙想著你

我現在就想見你 我真的受不了見不到的痛苦
我們要克服現在 把目標放在兩人共同的未來
「想見你」的這份心情 轉變為活下去的力量吧
我相信跟你/妳相遇的奇蹟

我好想見你 可是我們距離卻不容許
想你的時候 就算見不到面…
頁: [1]
查看完整版本: ハジ-指輪と合鍵