雪焉 2014-12-4 12:12
《失控的懲罰》作者:勞勃.弗格森
[align=left][font=新細明體][size=2][url=http://s1148.photobucket.com/user/y1988000/media/BOOKS/593163A7768461F27F70_zps326a31ab.jpg.html][img]http://i1148.photobucket.com/albums/o580/y1988000/BOOKS/593163A7768461F27F70_zps326a31ab.jpg[/img][/url][/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=2](註:資料引用自博客來網路書店,並自行整理排版)[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體]
[/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3][color=#483d8b][b]書名[/b][/color]:[/size][/font][font=新細明體]失控的懲罰/[/font][font=新細明體]Inferno: An Anatomy of American Punishment[/font][/align][align=left][font=新細明體]
[color=#483d8b][b]作者[/b][/color][size=3]:[/size][/font][font=新細明體]勞勃.弗格森/[/font][font=新細明體]Robert A. Ferguson 著[/font][/align][align=left][color=#483d8b][font=新細明體]
[/font][/color][color=#483d8b][font=新細明體][b]譯者[/b][/font][/color][font=新細明體]:高忠義 譯[/font][/align][align=left][font=新細明體]
[color=#483d8b][b]出版社[/b][/color][size=3]:商周出版社[/size]
[color=#483d8b][b]出版日期[/b][/color][size=3]:2014年12月06日[/size][/font][font=新細明體][size=3]
[/size][/font][font=新細明體]
[/font][font=新細明體][size=3][color=#483d8b][b]內容簡介[/b][/color]:[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3]
[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3] [b][color=#ff0000]我們已經成為一個懲罪者的國度,忽略了人的尊嚴,甚至忘了懲罰的目的。[/color][/b][/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3]
[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3] [b]「為惡者必將付出代價」,但我們能夠接受一個恐怖不輸集中營的監獄?[/b][/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3]
[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3] [color=#8b0000][b]你無時無刻不在害怕,你只有一個人,到處是敵人,沒有可以信賴的政府,你唯一的武器就是你自己。你在哪裡?不是戰場,不是異鄉,而是美國監獄。[/b][/color][/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3]
[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3] 你做了什麼淪落到此?可能是哈了太多草,或者不小心把一些藥賣給錯的人。你可能從來沒使用過暴力,但這會兒周圍全是暴力的人。要活著逃出這裡,得靠智慧,還有運氣。[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3]
[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3] 弗格森博士寫作這本書的靈感來自課堂上。在哥倫比亞法學院上課時,他會提出案件讓同學討論,結果即便是同樣的罪名,七十個學生常常會陷入嚴重的量刑分歧。刑罰從六個月的在家拘役,到入獄二十年。這一群未來的律師,每個人的論述都很有道理。[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3]
[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3] 然而,為什麼一群知識份子面對同樣的事實,會得出如何不同的見解?這就是本書試著要回答的。即便是受過教育的美國人,當他們想要做出懲罰時,他們常常不知道自己在做什麼,儘管他們對懲罰這件事充滿理想與激情。這樣的矛盾很重要,因為相較於其他現代化民主國家,美國社會更常對犯罪者科以刑罰,且刑責偏重。判刑入獄率(incarceration rate),在歐洲國家大約是1:1000,在美國是1:143,刑期較長且監禁條件較差。[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3]
[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3] 之所以如此可能是因為害怕犯罪、種族對立、幫派活動、對政府的不信任。作者無意爭論這些問題,但提出不同的思考:懲罰的哪些面向令人感到困惑?更深入分析懲罰這件事能告訴我們什麼?為什麼一般美國公民不關心美國的監獄體系和環境比所有極權主義國家還要糟糕?我們所知道的刑罰到底達成了什麼目的?[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3]
[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3] 截至二○一○年,美國監獄裡關了兩百二十六萬人,有九分之一的州政府員工是在監獄工作,花在監獄的費用比花在教育還要多。懲教機構愈來愈失能。[color=#0000ff]法律人在學校的學習著重在如何懲罰,而非懲罰本身的意義。法律強調的是,「為惡必將付出代價」。公義的社會期望透過這樣的法律等式來恢復秩序。但是懲罰還要考量到犯罪者所面臨的其他狀況。[/color][/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3]
[/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3][/size][/font][/align][align=left][font=新細明體][size=3] 弗格森博士認為,[u]當一個懲罰體系變得太過嚴苛,重新檢視與評估是所有人的責任。一個文化的形成,是透過政治、經濟、法律、歷史、心理、甚至宗教與哲學,而我們必須了解這些意涵,才能知道我們在做些什麼。[/u][/size][/font][/align]
[[i] 本帖最後由 雪焉 於 2014-12-4 12:14 編輯 [/i]]