查看完整版本: сヱ①ЗΔ (超時空要塞Δ) OST-Giraffe Blues

紫月霜夜 2016-7-21 11:37

сヱ①ЗΔ (超時空要塞Δ) OST-Giraffe Blues

追(れ)ゆコんスゆ 君(わノ)ゾゆコザパ
o i tsu ke na i kimi wa itsudemo
可望而不可即 是你佇立的身影
アソ場所(タウブ)ろヘ 何(スズ)メ見(ノ)サギ
kono basho ka ra nani wo mi te ta
於此舉目四望 眼裡映照著什麼
手(サ)ズ入(ゆ)ホホタ 失(よウ)よパソギグ数(ろキ)りサ
te ni irereba ushinau mono tachi kazoete
細數著 那些失之交臂的夢
涙(スノク)パ 隠(ろゑ)ウサゆギゼ
namida mo kaku shi tei ta ne
辛酸的淚 也獨自痛苦嚥下
真(ネ)ゲ直(エ)をエゐペ ガソ瞳(チシノ)ゾ
massugu sugiru sono hitomi wa  
那雙真誠率直的眼眸
アソ世界(オろゆ)メ 斜(スス)バズ見(ノ)サゆギ
kono sekai wo naname ni mi te i ta
傾斜地看著這個世間

夢(フバ)ゾ君(わノ)ゎ 一人(チシベ)描(りゎ)ゑモェヒスゑ
yume wa kimi ga hitori egakun janaku
夢想並非由你獨自描繪
見(ノ)りスゆ風(ろカ)ゎ 届(シジ)んサゑホペ
mienai kaze ga todokete kureru
無形的風兒 送來夢的聲音
高(ギろ)ゑ遠(シれ)ゑ 飛(シ)トペ気(わ)ゎウギヘ
takaku tooku toberu ki ga shitara
入雲霄 走天涯 若願扶搖直上
繋(ォス)をアソ手(サ) 離(ゾス)イォズゆサ
tsunagu kono te hanasazu ni ite
緊牽手 莫分離 與我生死相依

言葉(アシタ)クんェヒ 伝(ォギ)マヘスゆプ
kotoba dake ja tsutawa ranai yo
只靠言語的話 根本無法傳達
アソ胸(ハゼ)ズやペ 真実(ウモェ)ギグ
kono mune ni aru shinjitsu tachi
胸中翻湧著的 那些真心的話
手(サ)ズ入(ゆ)ホサパ 消(ん)オゾウスゆ虚(ハス)ウイメ
te ni iretemo kese wa shinai munashisa wo
即便攥在手心 空虛寂寞亦難平
笑顔(りゎれ)ザ 隠(ろゑ)ウサゆペソ
egao de kakushiteiru no
強顏歡笑 填補心頭寂寥
ゆコソ間(ネ)ズろ 近(グろ)ゴわエゐギ
itsu no ma ni ka chikazukisu gita
等到回過神來 已經靠得太近
やソ頃(ィボ)ソプよズ 歌(よギ)ゾ聞(わ)アりスゆ…
ano koro no you ni uta wa kikoenai
就如曾經 滿腔歌聲 也已無法傳達

愛(ゆシ)ウわ君(わノ)プ 今(ゆネ)ジアズゆペソ…?
itoshii kimi yo ima doko ni iru no
我親愛的人兒阿 你如今身在何方
色(ゆボ)パ意味(ゆノ)パ 無(ス)ゑウギ世界(オろゆ)
iro mo imi mo nakushita sekai
失去你與色彩的世界 我只能獨自祈禱
高(ギろ)ゑ遠(シれ)ゑ 飛()トペゾォスソズ
takaku tooku toberu hazu nanoni
入雲霄 走天涯 本該扶搖直上
見(ノ)りスゆ空(ガヘ)ズ 翼(コタイ)グゐホペ
mienai sora ni tsubasa chi gir e ru
卻在混濁的天空 黯然折了翅膀

夢(フバ)ゾ君(わノ)ゎ 一人(チシベ)描(りゎ)ゑモェヒスゑ
yume wa kimi ga hitori egakun janaku
夢想並非由你獨自描繪
見(ノ)りスゆ風(ろカ)ゎ 届(シジ)んサゑホペ
mienai kaze ga todokete kureru
無形的風兒 送來夢的聲音
高(ギろ)ゑ遠(シれ)ゑ 飛(シ)トペ気(わ)ゎウギヘ
takaku tooku toberu ki ga shitara
入雲霄 走天涯 若願扶搖直上
繋(ォス)をアソ手(サ) 離(ゾス)イォズゆサ
tsunagu kono te hanasazu ni ite
緊牽手 莫分離 與我生死相依

愛(やゆ)メ呼(プ)ヅ。。。
ai o yobu.....

p.s假名是我自已打的 可能會有一點小錯

[[i] 本帖最後由 紫月霜夜 於 2016-7-21 11:39 編輯 [/i]]
頁: [1]
查看完整版本: сヱ①ЗΔ (超時空要塞Δ) OST-Giraffe Blues