ponponin 2008-6-4 05:30
中国风刮起!《功夫熊猫》盛大首映
[table=100%,#FFFFE6][tr][td][size=9pt][發帖際遇]: [url=http://ds-hk.net/event.php]ponponin請朋友們吃飯, 花費現金50Ds幣.
[/url][/font][/td][/tr][/table]
一只大熊猫挂在中国剧院顶端,好像要飞跃而出
[attach]14876[/attach]
美国时间6月1日,梦工场动画片《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)在好莱坞中国剧院举行盛大首映式,为突出该片中国文化主题,除了红地毯上随处可见的《熊猫》形象外,还点缀有竹子、亭子、灯笼等中式风格装饰,让整个好莱坞刮起中国风。
[attach]14877[/attach]
杰克-布莱克现场耍宝
一大早,主办单位将一个巨大的熊猫气球挂在中国剧院顶端,好像一只大熊猫从剧院飞跃而出!这只大熊猫正是影片中热爱武术、但又身材胖胖的主角阿波。红地毯更出现六只真人装扮的圆滚滚大熊猫前来造势。在中国剧院前的好莱坞大道上,只见十个具有典型中国宫廷建筑风格的红亭子依次排列,里面还挂有各色的小灯笼,而大熊猫爱吃的竹子也被搬来作为装饰点缀在红毯上。在另外一个临时搭建的大型中式建筑内,几条红龙攀旋在屋顶,一群五六岁的美国孩子,正在老师的带领下学习中国武术。
[attach]14878[/attach]
达斯汀霍夫曼与妻子亮相首映
为本片配音的演员杰克-布莱克(Jack Black)、达斯汀霍夫曼(Dustin Hoffman)、华裔女星刘玉玲(Lucy Liu)、好莱坞的华裔演员吴汉章(James Hong)等悉数到场,不过遗憾的是另两位参与配音的主角安琪琳娜裘莉(Angelina Jolie)和成龙未能出席,前者在法国待产,后者则刚从地震前线回到香港参加振灾义演。一身俏丽粉色短裙的刘玉玲成为红毯焦点,很多来自中国的游客都在路旁等她,并高喊她的名字。刘玉玲说,她为四川的地震感到很难过,除了捐款外,还在打听是否能提供更多帮助。为主角阿波配音的喜剧明星杰克布莱克更在红地毯上上窜下跳,灵活摆出各种武术姿势,还和熊猫阿波比看谁肚子大,逗得影迷哈哈笑。
【本片简介】
片名:Kung Fu Panda
译名:功夫熊猫
上映日期:6月6日
类型:CG动画片
出品公司:梦工厂公司
配音:杰克•布莱克、安吉丽娜•朱莉、成龙、刘玉玲、达斯汀•霍夫曼、伊恩•迈克什
《功夫熊猫》的故事发生在遥远而神秘的古代中国,一伙来自高地的雪豹匪帮入侵到大熊猫栖息的竹林“和平谷”。自己的地盘、口粮都被敌人霸占了,原本懒洋洋的大熊猫阿波开始加紧学习古老的中华武术。功夫不负有心人,阿波在众位师父的悉心调教下终于击溃入侵者。
该片配音阵容强大,主角熊猫“阿波”(Po the Panda)由杰克•布莱克(Jack Black)配音,他的师傅由奥斯卡影帝达斯汀•霍夫曼(Dustin Hoffman)配音,成龙(Jackie Chan)为猴子配音,刘玉玲(Lucy Liu)为蛇配音,安吉丽娜•朱丽(Angelina Jolie)为母老虎(Tigress)配音,而剧中反派“泰龙”,一只威猛的雪豹则由伊恩•麦克什(Ian McShane)将配音。