第1章 夜遊
螢光閃爍。
湯姆沒有動嘴唇,施無聲咒對他來說早已駕輕就熟。
他再一次施咒照亮腳下的路。
深夜的禁林一點也不安靜,四周有不知名的魔法生物悉悉索索地爬過枯枝敗葉,讓人聯想起某種甲殼類動物堅硬的、數不清的足。瑩瑩綠光忽近忽遠,大概是什麼生物的眼睛,看不出溫馴還是嗜殺。
可惜他是湯姆,他沒興趣顧及這些。
他時不時地揮動魔杖加固一下施在自己身上的幻身咒。要是被人看見霍格沃茲最出名的優等生公然違反宵禁可就麻煩了。
當然,他可絲毫不介意用各種手段善後。只是鄧布利多這個老傢伙已經盯上他了。
鄧布利多……該死地鄧布利多。湯姆忿忿地想,隨即一抹得意的微笑又浮現在他的唇角。
瞧瞧他前一陣子有多大的收穫!他,偉大的薩拉查•斯萊特林的傳人,打開了密室,馴服了蛇怪,離踐行剷除骯髒低賤的泥巴種的目標又更近了一步。
不不,當然不止這些。想到這兒,湯姆的嘴角不由得又向上揚了幾個弧度,仿佛又回到了第一次看到密室牆壁上那行字時的震驚。
牆壁上是薩拉查•斯萊特林留下的一句話:
「湖有塞壬,勿擾。」
「是的主人,」他問話的時候,身軀龐大的蛇怪在他面前溫馴的低下了頭,發出聲:「薩拉查主人禁止我去黑湖。那兒似乎有什麼東西。」
塞壬。早已死絕的塞壬。擁有永生秘密的塞壬。
霍格沃茲有塞壬。
他幾乎是第一時間就確立了一個計畫。沒有什麼比永生更適合他的了。
這個計畫今天終於要實施了。為此他甘願在鄧布利多的眼皮底下再冒一次險。
永生不死。禁林的露水沾濕了他的鞋子,微微發涼,他終於忍不住喃喃出聲。他要永生不死。
禁林深處。黑湖邊。一個英俊挺拔的青年慢慢揮動魔杖,一串咒語隨即從他的口中吟唱而出,像極了某種古老神秘的讚歌。
水面上蕩漾開來金色的波紋,湯姆可以清楚地分辨出這種金色不是月光。
有反應了。他可沒指望過一次能成功,不過這個艱澀的咒語似乎比想像中的容易。他隨即躲到一旁的石頭後面,目不轉睛地看著湖面。
波浪越來越大,漸漸變成絢麗的、金色的漩渦。就在湯姆疑惑為什麼還沒有變化的時候,一個身影從漩渦中心一躍而出,發出一陣尖銳的、歡快的鳴叫,就像雲雀衝破鳥籠直飛上天那樣地狂喜,隨即是拍打水面的聲音。他隱約看見一條淡青色的魚尾穿破湖面,在繞著岸歡快地遊了幾遍後慢慢停了下來。
出來了!湯姆難耐激動的心情,對著自己的雙耳施了一個保護咒,然後小心翼翼地挪動著步伐。
傳說塞壬依靠它們的歌聲迷惑人類、狩獵食物。
湯姆慢慢靠近那塊石頭,石頭背後的身影似乎也注意到了他,甩動著尾鰭慢慢靠了過來。
他舉起魔杖抵住自己的喉嚨,發出一種頻率奇特的「嘰嘰」聲。他是個蛇佬腔,不是個塞壬腔。這個咒語是他翻遍了□□區幾乎所有有關邪惡的魔法生物的書才找到的。他希望趁塞壬放鬆警惕的時候,再將其一擊制服。
那只塞壬似乎被他這種奇怪的發聲方式吸引了注意力,歪著頭好奇地望著他。
「咕咕嘰嘰」它也試圖回應湯姆。
月光從一朵雲背後灑了下來,灑在它的身上。
湯姆終於看清楚了它的樣貌。
好美。他忘了繼續發出鳴叫。真的好美。
特別是那雙藍眼睛。不是天空的藍,不是大海的藍,不是任何一種具體存在的藍,如果要找一個類比的詞語的話,那只能是天使的藍。
宛若初生般純淨,宛若審判般莊嚴,宛若救贖般悲憫。
他在稱讚那些自詡高貴美麗的純血女貴族時,可以不費吹灰之力找到任何不落俗套的讚美詞。可是面對它們的時候,卻是如此地無能為力。
霍格沃茲最出名的優等生,湯姆•裡德爾,就這樣在一隻極其危險的魔法生物面前,完全喪失了應對危機時的機敏與冷靜。
那只塞壬忽然支起身子,如墨般微卷的濕漉漉的長髮自然地垂下來,遮住了胸前的渾圓,留下嬌小的、誘人的輪廓若隱若現。
它忽的一躍而起,朝著湯姆撲了過來。而後者只來得及拼盡全力睜大眼睛。
他要……死了?湯姆在被撲倒的一瞬間回過神來,卻也只能想像著一張血盆大口猙獰地張開,沖著自己的脖子狠狠咬下。
他摔倒在地。隔著襯衫,鱗片的擠壓感傳了過來。沒有撕咬的痛感。一隻蒼白的小手撐在他的胸前,那雙藍眼睛就懸在他的頭頂。
「哈哈……」那只塞壬忽然發出了笑聲。
這是……人類的笑聲?!他有些反應不過來。
「傻樣!」塞壬用手戳了戳湯姆的額頭。
聲音清脆甜美。
第2章 伊莎貝拉
「將水仙根磨成粉末,」湯姆一邊說,一邊熟練地操作著,「注意,加入的時候記得要逆時針攪拌4又1/3圈。」
講臺下那一雙雙屬於斯萊特林和拉文克勞的眼睛無一不緊緊盯著他,那是涵蓋了羡慕與敬仰的注視,甚至包括濃濃的愛慕之情。
他在心裡冷笑了一下。「最後,加入三滴巴波塊莖的膿水。」
「活力滋補劑就完成了。」
隨即,坩堝裡的液體呈現出一種清澈透明的、充滿生命力的、完美的橙黃色,映襯著他英俊迷人的臉龐。
「棒極了!」斯拉格霍恩教授沒等湯姆從講臺上下來就走上前去大力拍著他的肩膀,毫不掩飾自己的喜愛和驕傲,「真是太棒了!斯萊特林加二十分!」
湯姆迎著大家的掌聲回到座位上,一如往常地掛著謙虛而得體的微笑。在課上演示如何製作魔藥,這已經不是第一次了。斯拉格霍恩教授喜歡向大家展示他的學生們出眾的才華,當然,教授的這份虛榮心也和他籠絡人心的計畫並不矛盾。
「嗯……裡德爾……今天你表現得好出色啊!」
「謝謝,」他停下收拾課本的動作,轉過頭來。原來是安吉烈娜,一個拉文克勞的五年級女生。她紅著臉,不敢注視他那雙黑玉般的眼睛,只是在地板上來來回回地蹭著腳尖。顯然,她也在裡德爾愛慕者的行列之中。
「有什麼事嗎?」湯姆問道,語氣裡沒有任何的不耐煩,他用洋溢著溫柔和關切的眼神看著女孩兒,仿佛在鼓勵著她。
「下週六的鼻涕蟲俱樂部聚會,你有伴了嗎?」安吉烈娜小心翼翼地問。
青春期少女無法自我控制的過剩的荷爾蒙。他心底的聲音嘲笑著說。不過安吉烈娜的家族還是很有利用價值的。那麼,為什麼不呢?
得到肯定答覆後少女歡歡喜喜地走了。湯姆也立刻收拾好東西趕去一個地方,一個他現在最感興趣的地方。
「伊莎貝拉!」湯姆沿著黑湖岸邊走著,低聲呼喚。他在周圍布下了好幾個防打擾的咒語,畢竟塞壬的存在是不能讓任何一個人知道的。
沒有人能和他分享永生的秘密。
「湯姆!你真是慢死了!」伊莎貝拉終於從水裡探出頭來,責怪道,「東西帶來了嗎?」
「當然,你喜歡的,我怎麼敢忘?你這急性子的小饞貓!」湯姆把準備好的巧克力榛仁紙杯蛋糕朝伊莎貝拉扔去,後者興奮地一躍而起,在空中接住,然後又快活地落在水面上。
如果湯姆是一個麻瓜,就能說這一幕像極了動物園裡飼養員投喂海豹。
博學如他,也無法解釋為什麼塞壬這種以生肉為食的動物愛吃人類的食物。不過既然它都能說人類的語言了,這也沒什麼難以接受的。畢竟它們可不是什麼高智慧生物。
「今天怎麼來得這麼晚」伊莎貝拉一邊撕咬這食物,一邊含糊不清地問道。
好在它們的吃相回歸了動物本能。湯姆心想。
「為了回應一個羞澀的女孩鼓足勇氣的約會」他聳了聳肩回答道,然後在一塊較為平整的石頭上坐下,默默地注視著狼吞虎嚥的她。
聽到這句話之後,伊莎貝拉楞了一下,尖尖的耳朵不自然地動了動。
「湯姆,你不要喜歡別的女孩!」伊莎貝拉又一次撅起嘴,「因為我……」
「是的我知道,」湯姆伸手寵溺地揉了揉她紅撲撲的小臉,毫不在意這一舉動使得他白皙修長的手指粘上了粘液,「因為你說過你愛我。」
「知道就好。」伊莎貝拉低下頭小聲嘀咕。
伊莎貝拉愛湯姆。準確地說,應該是「我愛你」這三個字,是三天前他們第一次見面時清楚交流的第一句話。
湯姆並不懷疑自己地魅力能夠迷惑任何生物這一點,當然也能包括伊莎貝拉。
他牽起她的手,行了一個無可挑剔的吻手禮。
「我很榮幸。」
她歪著頭,好奇地看著他。「對於『我愛你』這三個字,不是應該回復『我也愛你』嗎?」
湯姆笑了,「是啊,我的好姑娘。不過愛要慢慢培養,才會足夠牢固和深厚。」
他不愛她。不愛任何人。這是永遠不會改變的。
在無關緊要的地方要儘量誠實,有助於更快地贏得對方的信任。
如此一來,他才能讓一頭兇猛的野獸放下戒備。
第3章 聚會
「湯姆,這是這樣戴的嗎?」伊莎貝拉晃了晃系在手腕上的薔薇花發飾,「它可真漂亮!」
說實話,亮粉色並不是很襯她白得有點發青的手臂,況且發飾並不是戴在這兒的。
湯姆無奈地搖了搖頭,取下它繞到伊莎貝拉的身後,伸手捧起如海藻般濕漉漉的長髮,耐心地把它們打理得柔順了,再系上那個薔薇花發飾。
他退後兩步仔細看了看,最後還是皺著眉搖了搖頭。
「伊莎,恐怕我必須得承認,」湯姆說,「它看上去真的不適合你。」
「唉,我就知道,」伊莎貝拉把它摘下來還給他,「也許我的頭髮永遠只能跟海草和貝殼作伴了。」
週六下午,湯姆去俱樂部聚會之前,先去黑湖邊陪了會兒伊莎貝拉。
從初次見面到今天為止,他一共來過四次,並沒有提及任何有關永生或者塞壬的話題,倒是摸清了不少她的好惡。
這是一隻貪玩、善妒、好吃、而且極度迷戀他的塞壬。是一隻很好掌控的生物。
「我真的很抱歉,」伊莎貝拉有些灰心喪氣地甩了甩尾巴,淡青色的鱗片拍打在水面上,濺起朵朵水花,「你帶來這麼多漂亮的禮物,可我總是把你的衣服弄濕。我知道,呆在岸上的生物都喜歡乾燥和舒適的。」
湯姆不為所動的揮了揮魔杖,衣服上的水漬立刻消失的無影無蹤,「別忘了,伊莎。我是個巫師。這對我來說可不算什麼。」
「哦,好吧。」她游回水中,露出一雙調皮的藍眼睛。
「不過,有時你的搗亂確實夠讓我頭疼的。你最好解釋一下,」湯姆挑了挑眉,舉著那個薔薇花發飾問,「為什麼在上面施了黑魔法。」
「噢,別那麼在意,湯姆,」她臉頰緋紅,「一個小玩笑罷了」
「一個小玩笑?」
「是的,」她的眼睛又一次閃爍著亮晶晶的真誠,「要是你轉頭又把它送給別的姑娘,它就會變成一隻青蟹,夾掉那個人的鼻子!」
湯姆不禁有些好笑。說來也巧,他正有把發飾送給安吉烈娜的意思,反正他留著也沒什麼用處。倒是伊莎貝拉的反應讓他覺得很有趣。
「不過湯姆,你對黑魔法的感覺也太敏銳了。我只施了一點點而已嘛!」伊莎貝拉怕他生氣,委屈地對手指。
湯姆一愣,伸手刮了刮伊莎的鼻子,「再次強調一遍,我可是個巫師。你的小把戲逃得過我的眼睛嗎?我的魔咒課成績次次都是O。」
雖然不懂O是什麼意思,伊莎貝拉還是覺得那聽起來似乎很厲害的樣子。見湯姆並不想責怪她,伊莎松了口氣。真棒,她的湯姆!
湯姆端著高腳杯遊走在各色人群中。斯拉格霍恩教授正跟什麼人熱烈地交談著,他努力想讓西服看起來更挺拔一些,無奈肚子實在太大了。
湯姆認出那人正是大名鼎鼎的魔法週刊的一名編輯。看來教授的論文又可以為他帶來不少財富和榮譽了。
不遠處的安吉烈娜朝他舉起了酒杯,他也微笑著致意。
「她今晚看起來美極了,不是嗎?」科爾考湊在湯姆耳邊輕聲地說,「吉娜很喜歡你送的小禮物。」
科爾考是安吉烈娜的哥哥,一個斯萊特林七年級的學生。
安吉烈娜沖兩人眨了眨眼,兩隻珍珠耳環在奢華的水晶吊燈的照耀下熠熠閃光。
這是湯姆用變形咒變的,當然,是在除掉了伊莎施在上面的黑魔法之後。果然,他想,還是普通的女巫更好打發一點。
「不過,」科爾考像在思考什麼似的皺起了眉,「我總覺得,該怎麼說呢……它們聞起來似乎有些怪怪的……像是淡淡的魚腥味……」
「科爾考,你可知道,為了完成斯拉格霍恩教授佈置的任務,我已經在魔藥教室裡切了一周的鯖魚眼睛了」湯姆一臉擔憂地說,「希望安吉烈娜她不要在意才好」
「這是當然,」科爾考安慰地拍了拍湯姆的肩旁,無奈地歎了口氣,「就算你直接送她鯖魚眼睛,她也會樂顛顛地戴上的。」
湯姆盯著他離開的背影,極其不快地皺起了眉。
第4章 塞壬
拉謬爾•格拉普蘭教授有些緊張地走上講臺,作為一個剛剛受聘的年輕老師,每次一想到他要面對那麼一大幫子人,都著實為自己捏一把汗。
他任教的保護神奇生物課經常被認為沒什麼實質性的用處,又委實是一門不太安全的學科。他得警惕魔法生物的突然狂躁,還得擔憂那幫毛手毛腳的學生一不小心做了點心。
好在台下的斯萊特林和拉文克勞們已經算是讓他省心的了,前者狡猾而謹慎,後者冷靜而機敏。
雖然如此,拉繆爾又一次逃出手絹擦了擦汗,他依舊還是很擔心惹怒了其中位高權重的那幫人的子女,自己的飯碗會不保。
「格拉普蘭教授,」下了課,學生們魚貫而出,唯獨湯姆留了下來,「我有一些問題想要請教您。」
霍格沃茲有哪個教授不認識優秀的裡德爾同學嗎?沒有。拉繆爾頓時有一種受寵若驚的感覺。要知道,裡德爾雖然每次都對他彬彬有禮,但顯然和其他同學一樣對這門課興趣缺缺。
「哦,是的……我是說,好的」拉繆爾的聲音因為激動而聽起來有些尖銳,為此他不得不清了清嗓子,「有什麼問題嗎,裡德先生。」
「我最近想要完成一篇論文,是關於那些古老而危險的神奇生物的」湯姆說,「可是有幾種重要的生物卻苦於找不到足夠的資料。教授,您能幫助我嗎?」
「當然當然,」多麼謙虛而好學的學生啊,拉繆爾想到,「我能幫你弄到去□□區查閱的許可。」
「恐怕還不夠。之前我已經得到了斯萊特林院長的允許,去查閱過了,可惜還是一無所獲。」湯姆緊鎖的眉頭和苦惱的神情讓拉繆爾覺得心都要碎了。
「那那……我能幫助你什麼嗎?」
「實不相瞞,迪佩特校長經常提起,格拉普蘭是一個受人尊敬的、歷史悠久的姓氏,早在霍格華茲建校之前,就已經和各種魔法生物打交道了,能作為您的學生,我感到異常榮幸和幸運。」這些話是那麼真摯,讓人無法起疑。
「我聽說,教授您家的私人藏書中,有許多珍貴的典籍,不知道我能否借閱一段時間呢?」
「當然可以,」沉浸在讚美之詞中剛剛回過神來的拉繆爾教授想起那些積了灰的、無人問津的舊書,不住地點了點頭。
「能獲得您的幫助,我真是太幸運了!」湯姆再一次頷首致謝,眼裡閃過一絲狡黠的光。
春天最盛的時候,死氣沉沉的黑湖終於也漲起了水。岸邊開了幾朵淡黃色和粉色的野花,在偶爾吹來的陣陣微風中跳起舞來。
湯姆一揮魔杖,變出了一張木質的小餐桌。伊莎貝拉激動地游到桌子邊乖乖坐好。
桌子架在黑湖的岸邊,一半立在水裡,一半立在鬆軟的綠色草地上。
當初那串古老的咒語,應該是一種顯形魔法,它讓他成功見到了伊莎貝拉。可是這個黑湖的禁錮魔法非常強大,使得她無法離開這裡半步。
不過這也幫了他大忙,否則他就要另想辦法把她圈進起來。
「湯姆,快變快變!我要一塊上面有粉色格子而且畫著草莓的桌布。」
他再次念咒,伊莎貝拉就迫不及待地把變出來的桌布鋪平了。
自從上週末,伊莎聽湯姆說起霍格沃茲豪華豐盛的宴會後,就吵著嚷著也想感受一次。她不能離開這裡的事實,不妨礙把用餐的地點搬過來。
湯姆厭惡跟一隻非巫師的魔法生物共進晚餐。說實話,每次他要勞神勞心投喂她各種食物,就已經夠讓他噁心的了,現在竟然還要演變成同桌而食。
他得承認,他的忍耐力真是越來越強大了。
不過,自從查閱過格拉普蘭的私人藏書以後,他確實有很多疑問亟需解答。至少就人類的語言和外貌上講,他很難將伊莎貝拉和插圖裡兇猛醜陋的怪物劃等號。
「耐心點,伊莎。」湯姆輕輕敲打桌簷,兩杯新鮮的柳橙汁就出現了。
隨即,牛排、沙拉、蔓越莓餅乾、孜然雞翅、榛仁醬梅子派……就這樣「噗」的一聲一個接一個地冒了出來。從伊莎忍不住咽口水的反應就可以看出,湯姆專門挑了她愛吃的。
「不要西蘭花和胡蘿蔔丁!」伊莎叫道。
「好的,我的公主!」湯姆揮動魔杖,把配菜變沒了。
魔法停止的一刹那,伊莎就抓起牛排撕咬起來。
當她瞥見湯姆右手拿刀、左手拿叉,慢條斯理地切著牛排時,不免臉紅得像個柿子,隨即用油膩膩的雙手學著湯姆的樣子抓起了刀叉,可惜怎麼也學不像。
湯姆歎了口氣,很紳士地幫她調整了握刀叉的姿勢。
「像這樣。」他很順利地切下了一塊,喂到她嘴裡。「好吃嗎?」
伊莎睜著大眼睛望著他,「哦,你可真是個紳士!」
他沖伊莎笑了一下,然後叉起一小塊說道:「伊莎貝拉你瞧,食物經過魔法的烹調以後就變得越發多汁美味了。真是富有創造力的一個舉動。」
「是啊,以前我只吃生的的時候可絲毫沒有這種體驗。」伊莎忽然笑了起來,「據說很多人以為,吃了我們塞壬的肉就能獲得永生。這可真是太荒謬了。」
湯姆點點頭,又說道:「那只是弱小且毫無主見的人不切實際的幻想罷了。真正智慧的強者,永遠不會聽信空穴來風的謠言。」
「不過,吃這個動作確實有著巨大的魔力。」伊莎又把一小塊牛排塞進嘴裡,用尖尖的牙齒細細咀嚼起來,「如果吃真能讓人免於死亡就好了。就好像把死神給吃了進去。」
「你的比喻可真有趣,伊莎。」
「你也很有趣,湯姆。有趣配有趣,天生一對。」她盯著湯姆,認真地說,「不光如此,你還是我見過的最英俊的人。」
「你也沒見過多少人吧?」湯姆習慣了她說話時的不著邊際。
「記得住的只有兩個。一個是你,另一個是很久很久以前的一個巫師。」伊莎用叉子叉起小番茄。
「哦,另一個是誰?」
「唔……跟你長得有點像的,不過,他比你多兩撇小鬍子。」說著,她蘸著牛排的醬汁在自己的嘴唇上面加上了兩筆。「是他把我帶到這裡來的。」
「那是薩拉查•斯萊特林,霍格沃茲的創始人之一。」湯姆不動神色地拿起餐巾替伊莎擦了擦嘴和手,然後問道:「他為什麼把你藏在這兒?」
「為了保護我。」
「為了保護?」
「是的,」伊莎望著平靜的湖面,仿佛在回憶很久以前的事情,「當初人們聯合巫師想把塞壬趕盡殺絕,可是他選擇救了我,把我裝進袋子裡,安置在這裡,還布下了很強大的保護魔法,讓其他人都看不到我。」
「你知道他為什麼要保護你嗎?」
「當然,」伊莎回過神來,又恢復了以往歡快的語調,「因為他愛我。」
湯姆當然不會承認這種無聊的理由。
斯萊特林的創始人不可能輕易地就被一隻塞壬給迷惑了。也許斯萊特林是為了獲取更強大的力量,他想,就像他現在所做的一樣。
「那你可真糟糕,伊莎。」湯姆順著這只愚蠢的塞壬打趣道,「他愛你,你愛我。這可不公平。」
「可是他早已經死了不是嗎?」伊莎的藍眼睛亮亮的。「我知道巫師可沒有這麼長的壽命。」
第5章 榮譽
魔咒課的隨堂小測剛剛結束,各個學院的學生們就魚貫而出。
湯姆行色匆匆地走在其中,現在距離午飯還有半個小時左右,他沒有隨著大部隊前往大廳,而是逆著人群回到了斯萊特林的公共休息室。
他取出一本厚厚的、有點破舊的書,繼續翻到塞壬這一頁。
「……它們有著尖銳的牙齒和爪子,臉頰兩側有腮,背部有鰭,指間有蹼,軀體大部分區域覆蓋著鱗片,上半身似人下半身似魚,叫聲能迷惑人心,喜食青壯年男子的肉……」
湯姆配合著文字仔細地看了看旁邊的插圖。那是一個類似簡筆劃的圖案,很誇張地畫上了血盆大口。伊莎貝拉並不是這個樣子,他想,她的上半身完完全全是個女人,不,還是用女孩更合適。她有那種天真的、調皮的、易碎的美麗。
最後一隻塞壬據傳在一千多年以前死在戈德里克•格蘭芬多的寶劍之下,也就是說,一千多年的時間裡,都沒有人再次見過這種生物,所以有關外貌和習性描述出現了巨大的偏差,倒也不是不可能。
「……它們的血液有劇毒,沾之即死。它們的眼淚可以癒合傷口。它們的肉並沒有傳說中能令人長生不老的魔力,有關這一點,困擾了許多以智慧自詡的巫師……」
他正看得緊要關頭,忽然被一陣腳步聲打斷了。他不著痕跡地合上書,把它混入一堆普通教材之中。
「原來你在這兒,」來人是科爾考,滿頭金髮不知為何特意梳得一絲不苟。
「博林克洛夫學長,有什麼事嗎?」他問。
「斯拉格霍恩教授讓我們過去,」科爾考臉上閃過一絲期待的神情,「大概是我們做的魔藥有結果了。」
他們趕到的時候,斯拉格霍恩教授正在跟一個矮個的禿頂男人交談。那男人也曾出現在鼻涕蟲俱樂部的聚會上,是那位魔法週刊的編輯。
「哦,湯姆,科爾考,你們終於來了!」斯拉格霍恩教授熱情地招呼他們。
編輯轉身和他們握手,「很高心見到你們,裡德爾先生,博林克洛夫先生。」
湯姆和科爾考都是鼻涕蟲俱樂部裡的紅人。半個月前,斯拉格霍恩教授曾提起某本雜誌正準備刊登一次主題為美容魔藥的特別版,問他們有沒有興趣試一試。
「裡德爾先生,我必須得說,您製作的魅力藥水實在是太優秀了!」說著,編輯又一次緊緊地和湯姆握手,「不光藥效時間變長了三四倍,連影響的範圍和程度也都加深了不少,這可是前所未有的效果!」
這是當然的,他心想。他加入了伊莎貝拉的一根頭髮和一片鱗片,能有這樣的效果也不足為奇。
一旁的科爾考很想說話,可編輯完全沒有搭理他,繼續侃侃而談。
「經過商議決定,我們願意空出一整塊版面來介紹你和你的魔藥。當然,斯拉格霍恩教授也很願意詳細地向我們介紹你在霍格沃茲優異的成績和出眾的天賦。」
「謝謝先生,我很榮幸。」湯姆微笑著致以誠摯的謝意,那只塞壬果然給他帶來了不少好東西。
「至於博林克洛夫先生製作的魔藥,」編輯忽然轉向備受冷落的科爾考,「其實也很不錯,但是鑒於版面已經不夠了,也許我們會在副刊中予以介紹。」
「好的,先生。」科爾考低著頭,有些難受和不甘,不過他似乎也只能接受這樣的結果。
「你們可真是我的驕傲!」斯拉格霍恩拍著他們的肩膀笑著說。