L`Arc~en~Ciel - Anemone (附中譯)
本文來自:☆夜玥論壇ק★http://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:
alien13579 您是第360個瀏覽者
words:hyde music:hyde
大切な人々その優しさに
包まれて歩み出す あなたへと
輝かしい思い出 刻まれたまま
風はあおる港へ続く道へ
愛しいその人を想う
気持ちは冬を越えてゆく
鮮やかな季節 あぁ 花が咲くのを
待つことなく船はゆく まだ見ぬ場所
静かに燃える炎は
誰にも消せはしないから
海を渡る小船は遠く
願いをこめて大地を求める
そう私の心はひとつ
永遠のちかいをその手にゆだねて
今 私に運命の時を
告ぐ鐘の音が鳴り響いている
あぁアネモネ あぁアネモネよ
あの丘を赤く染めゆく頃には
あなたへと
旅立っている
あんたへと 旅立って あぁ
あなたへと
===========================================================
在被最愛的人的溫柔環繞下
和你一起踏上旅途
燦爛的回憶刻劃著
持續朝風所吹向的港灣而去
想念心中摯愛的你
懷著對你的想念渡過冬季
繽紛的季節裡開滿了鮮花
無法再等待 搭上船 到那無法預知的地方去
靜靜燃燒的火焰
沒有人去撲滅他
遠渡重洋而去的小船
帶著希望尋求靠岸的地方
我的的確是忠心不二
將這永遠的誓言雙手呈獻給你
現在 我的命運的鐘聲
正在聲聲響著
啊 Anemone 啊 Anemone
將整片山丘染紅之時
我正和你
踏上旅途
和你一同踏上旅途 啊
和你一起