發新話題
打印

[外國歌詞] Gloryhammer - Magic Dragon

Gloryhammer - Magic Dragon

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:水滴藍 您是第379個瀏覽者


Riding my steel into faraway lands
Searching for dragon to claim back the throne
Into the forests of deepest Strathclyde
Where time no centuries has been foretold

A mighty warrior
Questing to valleys unknown

A village of wizards revealed me the way
They saw it by scrying a magical ball
Enchanted chamber with mirror and fire
Defeat it and dragon would be the reward
To be the chosen one
A hero must rise to the rest

Magic dragon
Casting a spell on the mountains
Covering wizards in glory
Flying through majestic skies
Searching for mighty powers
To defeat ultimate evil
Ride on the wings of a dragon
Flying through majestic skies
Questing for the steel

Demon attacked me but then it was slain
The dragon appeared and a battle was fight
I spoke from the words of a powerful scroll
And magical dragon became now allied

Mighty and glorious
He flies through the emerald skies

Magic dragon
Casting a spell on the mountains
Covering wizards in glory
Flying through majestic skies
Searching for mighty powers
To defeat ultimate evil
Ride on the wings of a dragon
Flying through majestic skies
Questing for the steel

Mighty and glorious
He flies through the emerald skies

Magic dragon
Casting a spell on the mountains
Covering wizards in glory
Flying through majestic skies
Searching for mighty powers
To defeat ultimate evil
Ride on the wings of a dragon
Flying through majestic skies
Questing for the steel

Magic dragon
Casting a spell on the mountains
Covering wizards in glory
Flying through majestic skies
Searching for mighty powers
To defeat ultimate evil
Ride on the wings of a dragon
Flying through majestic skies
Questing for the steel

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-6-20 22:13

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.150681 秒, 數據庫查詢 8 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。