發新話題
打印

[笑話] 翻譯問題

翻譯問題

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:黑暗帝王 您是第390個瀏覽者
小明:驚人發現!原子筆其實應該叫『波筆』,又叫『球筆』。
小偉:為甚麼???
小明:因為Ball是波,又可以叫做球;Pen筆, 因此Ballpen就叫做『波筆』或『球筆』!!!
小偉:那麼校長譯做英文,豈不是應該叫做
『School-long』!?
  
有眼無珠與白目之人畜全都去死   無資格活在這個世界上
勿惹黑闇雙王  雙王勝為王  敗者為寇  敗者唯有死孰贖罪   

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-10-3 03:30

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.031413 秒, 數據庫查詢 9 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。