發新話題
打印

[笑話] 古惑仔的英文

古惑仔的英文

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:╭牙蚊* 您是第545個瀏覽者
你算老幾? = How senior are you?
你係乜水? = What the water are you?
你邊度架? = Where are you come from?
你大我呀? = Do you big me?
你夠姜就放馬過來 = If you got enough ginger,let your horse come over here
你教我以後點出黎行呀? = You teach me how can I come out and walk in the future?
吹雞 = Blow chicken
班馬劈友 = Zebra chops people
做世界 = Do the world
大茶飯 = Big tea rice
你講乜鬼? = What the ghost are you talk?

古惑仔之洋社團名:
老新 = Old New
老福 = Old Welfare
十四K = Fourteen K
紅興 = Red Prosperity
東星 = East Star
水房 = Water Room

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2025-1-11 19:43

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.023122 秒, 數據庫查詢 7 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。