發新話題
打印

[日本歌詞] 柚子(YUZU)--夏色

柚子(YUZU)--夏色

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:pfc 您是第2043個瀏覽者
夏色

作詞:北川悠仁 作曲:北川悠仁

駐車場のネコはアクビをしながら 今日も一日を過ごしてゆく
何も変わらない 穏やかな街並
みんな夏が来たって浮かれ気分なのに 君は一人さえない顔してるネ
そうだ君に見せたい物があるんだ

大きな五時半の夕やけ 子供の頃と同じように
海も空も雲も僕等でさえも 染めてゆくから

この長い長い下り坂を君を自転車の後ろに乗せて
ブレーキいっぱい握りしめて ゆっくりゆっくり下ってく

風鈴の音でウトウトしながら 夢見ごこちでヨダレをたらしてる
Oh いつもと同じ網戸ごしの風の匂い
休日でみんなもゴロゴロしてるのに 君はずいぶん忙しい顔をしてるネ
そうだいつかのあの場所へ行こう


真夏の夜の波の音は不思議な程心静かになる
少しだけ全て忘れて波の音の中 包みこまれてゆく

この細い細いうら道を抜けて 誰もいない大きな夜の海見ながら
線香花火に二人で ゆっくりゆっくり火をつける

いつか君の泪がこぼれおちそうになったら何もしてあげられないけど
少しでもそばにいるよ…

この長い長い下り坂を君を自転車の後ろに乗せて
ブレーキいっぱい握りしめて ゆっくりゆっくり下ってく

ゆっくりゆっくり下ってく
ゆっくりゆっくり下ってく

TOP

中譯歌詞

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:pfc
夏色

作詞:北川悠仁 作曲:北川悠仁

停車場的貓咪在哈欠裡 又度過了一天
一成不變 平靜的街景
每個人都為了夏天的來臨而歡欣 卻只有你一臉的無趣
對了 有個東西想讓你瞧瞧

五點半大大的夕陽 和兒時一 模一樣
無論是海是天是雲甚至是我們 通通被染紅成一片

用腳踏車的後座載你行過這條長長的下坡路
使勁抓緊煞車 慢慢地慢慢地騎下坡

在風鈴的聲音中打盹 在夢中邊淌著口水
穿過紗窗的風 氣味一如往常

假日裡人人都在睡懶覺 只有你一臉的忙碌
對了 找個時間到那兒去吧


仲夏夜的潮聲讓心感覺不可思議地平靜
暫時忘卻一切 在潮聲的圍繞下

穿過這條窄窄的小徑 去看夜裡那片無人的大海
兩人點起金魚火花 讓它慢慢地慢慢地燃放

當你的眼眶中蓄滿淚水 我雖然無法為你做什麼
但願意在你身邊相伴………

用腳踏車的後座載你行過這條長長的下坡道
使勁抓緊煞車 慢慢地慢慢地騎下坡

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-19 18:31

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.031866 秒, 數據庫查詢 7 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。