發新話題
打印

[動漫消息] 為戀愛男女加油!《交響情人夢Final》護身符&巧克力推出

回應 不二^^ 第 9 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:qoomnly
這麼熱門?那應該真的蠻好看的。
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

回應 r3431323 第 10 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:qoomnly
確實沒有看過,但是日本本地不太清楚?
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

不喜愛真人版

TOP

漫畫我沒有看,我看它的動畫而已
日劇,只看過一點點(番外篇in巴黎),因為那時候還沒接觸動畫,所以無感……

聽說日配很經典,但我只看過Animax中配
其實我覺得配得還不錯
不過劉杰實在佔據太大部分的中配少男,新一聲聽到有點聽覺疲乏了

TOP

回應 夏天小草 第 14 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:r3431323
劉杰???這是台灣配音員呀
Animax應該有播原音吧
它常常精華時間播中配
日文較慢播
搞什麼!!!

剛剛查了劉杰發現
台灣的配音
會因為電視台不同
而有不同版本

[ 本帖最後由 r3431323 於 2010-1-8 15:44 編輯 ]
在線動漫館

善用在線動漫館索引帖搜尋哦!^^

論壇活動表各種活動獎勵歡迎大家踴躍參予^^

TOP

對對!!!(憤慨)
不像中視華視台視都會有雙語音
我每次想聽日配都沒有辦法ˊˋ

我覺得其實配得不錯,尤其野田妹(中配:林美秀,配過哈姆太郎、里包恩等等)

TOP

是的ˇ
劉傑看過維基資料真的讓我嚇了一跳
他竟然是田中太郎,我想都沒想過(後來刻意去聽才聽出來)

台灣配音員太少,很多少年都是新一啊(遠目)
像阿虛、千秋、犬夜叉等等

TOP

回應 夏天小草 第 16 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:qoomnly
按遙控器設定應該可以選日語聽吧?

我都是這樣選的,因為我家沒有第四台,

所以只能看三台,但是好像有些動畫沒有雙語。
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

交響情人夢的電影版我也想看呢。
但出了Final就以後在電視上都不能看到野田和千秋了

TOP

回應 雪凝 第 19 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:qoomnly
琦不哭,它好像有出特別版的漫畫歌劇篇?

應該沒記錯吧?

改天再看一次動漫重溫一下就好。
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2025-2-23 16:19

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.028680 秒, 數據庫查詢 8 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。