發新話題
打印

[笑話] 黑人的幽默感

黑人的幽默感

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:暗影魂 您是第519個瀏覽者
這篇英文短詩來自網路電子信件,南非黑白種族隔離政策
曾讓非洲原住民黑人遭到許多不平等的待遇,而本詩作者
即以天生膚色的差異,來表達心中的不滿與無奈。


Dear white, something you got to know.
親愛的白種人,有幾件事你必須知道。

When I was born, I was black.
當我出生時,我是 黑色 的

When I grow up, I am black.
我長大了,我是 黑色 的

When I'm under the sun, I'm black.
我在陽光下,我是 黑色 的

When I'm cold, I'm black.
我寒冷時,我是 黑色 的

When I'm afraid, I'm black.
我害怕時,我是 黑色 的

When I'm sick, I'm black.
我生病了,我是黑色 的

When I die, I'm still black.
當我死了,我仍是 黑色 的。


You---white people,
而你呢---白人

When you were born, you were pink.
當你出生時,你是 粉紅色 的

When you grow up, you become white.
你長大了,變成 白色 的

You're red under the sun.
你在陽光下,你是 紅色 的

You're blue when you're cold.
你寒冷時,你是 青色 的

You are yellow when you're afraid.
你害怕時,你是 黃色 的

You're green when you're sick.
你生病時,你是 綠色 的

You're gray when you die.
當你死時,你是 灰色 的

And you, call me " c o l o r " ?
而你,卻叫我「有色人種」?
從頭細數命運由甚麼鑄成 心境每秒在註釋生命
密雲曾蒙閉給沾濕的眼睛 認定雨天找不到星
沒有光末路憑目光照明 火花擦碎後更加豐盛
天國近才會記得不死本領 誰曾忘掉這種悟性
今天火鳥在洪爐外飛舞在懸崖上看雲裡有星

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2025-1-12 02:43

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.020562 秒, 數據庫查詢 7 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。