發新話題
打印

[日本歌詞] L`Arc~en~Ciel - NEXUS 4 (附中譯&羅馬拼音)

L`Arc~en~Ciel - NEXUS 4 (附中譯&羅馬拼音)

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:alien13579 您是第571個瀏覽者
当てなく漂うトラフィック ジャム街は無秩序注ぐ雨はアシッド レイン
atenaku tadayou torafikku jamu machi wa muchitsujo sosogu ame wa ashiddo rein
無止盡 漂泊的traffic jam 街頭毫無秩序 傾盆而下的是acid rain

明日への空席も無く 迷える僕らは夢見てるエレクトリックシープ
asu he no kuuseki mo naku mayoeru bokura wa yume miteru erekutorikku shiipu
通往明天的路上 已經沒有空位 迷惘的我們 正夢著Electric Sheep

何時来るか知らない憧れの時燻る感情は
itsu kuru ka shiranai akogare no toki kusuburu kanjou wa
不知何時會來到 渴望的時候

ただ黙って待ってられない
tada damatte matterarenai
情感 無法只是空等待

見上げたなら夜空を切り裂いて駆け昇るジェット 僕らを導く
miageta nara yozora wo kirisaite kakenoboru jetto bokura wo michibiku
抬頭看 看那劃破夜空的氣流 用已經生鏽的翅膀 引領著我們

錆びついた羽はまだ朽ち果てちゃいない 奴より熱い吠え上げる魂
sabitsuita hane wa mada kuchihatechai nai yatsu yori atsui hoeageru tamashii
比起尚未腐朽的傢伙還熱情 撕喊靈魂吧

さあ目覚めろ NEXT AGE
saa mezamero NEXT AGE
來吧 睜開眼 NEXT AGE

無数に増殖するトラップ1つミスれば笑い飛ばされデリート
musuu ni zoushoku suru torappu hitotsu misureba waraitobasare deriito
無限延伸的trap 只要稍有失誤 就會被嘲笑與delete

未来は仮想的空間へ 結局確かな物はこの想いだけさ
mirai wa kasouteki kuukan he kekkyoku tashika na mono wa kono omoi dake sa
未來 是假想的空間 最終的只會剩下這份思念

眺めるばかりの燃え行く炎棒に振るチャンスを
nagameru bakari no moeyuku honoo bou ni furu chansu wo
看著那 燃燒的火燄 是出手揮棒的好時機

ただ黙って待ってられない
tada damatte matterarenai
不要只是在那邊枯等待

見上げたなら夜空を切り裂いて駆け昇るジェット 僕らを導く
miageta nara yozora wo kirisaite kakenoboru jetto bokura wo michibiku
抬頭看 看那劃破夜空的氣流 堅信它引導著我們

信じるまま走れきっとまだ間に合う 跳ね上がるスピード決して逃さない
shinjiru mama hashire kitto mada maniau haneagaru supiido kesshite nigasanai
一切一定都還來得及 加油再加速吧 絕對不逃避

さあ飛び乗れ NEXT AGE
saa tobinore NEXT AGE
來吧 跳上來一起到NEXT AGE

使い捨てられたって見返してやるさ
tsukaisuteraretatte mikaeshite yaru sa
想過河拆橋的話 我會給你好看

0からの自由を取り込んだ最強のMONSTER
zero kara no jiyuu wo torikonda saikyou no MONSTER
從零開始的自由 重新讀取 最強的MONSTER

捲き上がった轟音にまみれて秒読みのスタート鼓動に合わせてSAY 3 2 1 GO!
makiagatta gouon ni mamirete byouyomi no sutaato kodou ni awasete SAY 3 2 1 GO!
向上飛 轟轟的噪音就像是倒數開始 配合著鼓動SAY 3 2 1 GO!

君が見上げたなら高く駆け昇るジェット僕らが旅立つ
kimi ga miageta nara takaku kakenoboru jetto bokura ga tabidatsu
抬頭看 看那劃破夜空的氣流 你我的旅程

さあ飛び乗れSPECE AGE YOU VIRTUAL GENERATION!
saa tobinore SPECE AGE YOU VIRTUAL GENERATION!
來吧 一起衝過SPECE AGE YOU VIRTUAL GENERATION!
変わらずに君は生きてる
胸の中で

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-25 18:54

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.024281 秒, 數據庫查詢 6 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。