發新話題
打印

[日本歌詞] the GazettE - REMEMBER THE URGE (日+中+羅馬)

the GazettE - REMEMBER THE URGE (日+中+羅馬)

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:kchord 您是第3482個瀏覽者
the GazettE - REMEMBER THE URGE

黒く塗りつぶすように空白を埋めた
何処で狂い始めた?
あの日とは違うUgly rivalry

鮮やか過ぎたのは夢を見過ぎたせい
今は何も感じない

「想像」に身を投げる君へ

鮮やか過ぎたのはきっと俺も同じで
今はただ時を見つめ

ねぇ 聞こえるかい?
心が消えた音 冷たく響く
崩れだした世界の果てに
何が残る?

[My own enemy]
There is the need to disturb it now
[Your own enemy]
Never miss the eyes
Know your enemy

伝え切れぬ程 此処は暗くて何も見えない
終わる事の無い空白に何を見る?

夢は儚くて全てに苦しみを覚えた時に
信じられるのは自分で

ねぇ 忘れないで
その目に映り込む光の先に
深い闇が存在しても
真実は一つだろう?

ねぇ 聞こえるかい?
心が消えた音 冷たく響く
崩れ出した世界の果てに
何が残る?
====================================================================
記住這衝動

就像是塗上漆黑將空白掩埋著
在哪開始混亂了?
和那一天是不同的(醜陋的競爭)

過於鮮明是因為看見太多夢
現在什麼都感覺不到

你將全身投落於「想像」中

過於鮮明是因為一定也和我一樣
現在只是凝視著時間

吶 聽的見嗎?
內心消失的聲音 冰冷地回響
快崩塌的世界盡頭裡
還剩下什麼?

[我自己的敵人]
現在那裡需要個妨礙
[你自己的敵人]
絕對不會錯過的雙眼
搞清楚你的敵人

傳達不盡地 這裡黑漆漆地什麼都看不見
無窮無盡的空白中看見了什麼?

夢是虛幻地 記得的時候全都是痛苦
能被相信的只有自己

吶 不要忘記啊
那雙眼滿溢映出第一道曙光
就算是深沈的黑闇
也存在一個真實吧?

吶 聽的見嗎?
內心消失的聲音 冰冷地回響
快崩塌的世界盡頭裡
還剩下什麼?
====================================================================
Kuroku nuritsubusu yō ni kūhaku o umeta

Doko de kurui hajimeta?

Ano hi to wa chigau Ugly rivalry



Azayaka sugita no wa yume o mi sugita sei

Ima wa nani mo kanjinai



Sōzō' ni mi o nageru kimi e



Azayaka sugita no wa kitto ore mo onajide

Ima wa tadaji o mitsume



Nē kikoeru kai?

Kokoro ga kieta oto tsumetaku hibiku

Kuzure dashita sekai no hate ni

Nani ga nokoru?



[My own enemy]

There is the need to disturb it now

[Your own enemy]

Never miss the eyes

Know your enemy



Tsutae kirenu hodo

Koko wa kurakute nani mo mienai

Owaru koto no nai kūhaku ni nani o miru?



Yume wa hakanakute subete ni kurushimi o oboeta toki ni

Shinji rareru no wa jibun de



Nē wasurenaide

Sono me ni utsuri komu hikari no saki ni

Fukai yami ga sonzai shite mo

Shinjitsu wa hitotsudarou?



Nē kikoeru kai?

Kokoro ga kieta oto tsumetaku hibiku

Kuzure dashita sekai no hate ni

Nani ga nokoru?

====================================================================
轉自 http://kakinmusic.blogspot.com/
翻譯者: kakin lee
食肉獸。

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-9-29 04:16

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.040616 秒, 數據庫查詢 6 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。