發新話題
打印

Eye on me (太空戰士主題曲) 連中文譯本

Eye on me (太空戰士主題曲) 連中文譯本

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:藍酷言 您是第2259個瀏覽者

Whenever sang my songs                      不論在何時唱著我的歌
On the stage,on my own                        在舞台上也好,孤獨一個人也好
Whenever said my words                      不管什麼時候說著我的話
Whishing they would be heard                一直希望能夠讓你聽見
I saw you smiling at me                        望著你對我的笑容
Was it real or just my fantasy                  不知道這是真實還是幻想
You'd always be there in the corner           你總是一如往日的出現在角落
Of this tiny little bar                              在這狹小的小酒吧

My last night here for you                      這是最後一晚我為你而守候
Same old songs,just once more                     一遍一遍唱著你我的歌曲
My last night here with You ?                 這是與你在一起的最後一晚嗎?
Maybe yes,maybe no                           也許是,也許不是
I kind of liked it you're your way              我好喜歡妳的一切
How you shyly placed your eyes on me     你怎麼能夠用如此羞澀的眼神望著我
Oh,did you ever know ?                        喔!你曾知道嗎?
That I had mine on you                         我的心早就屬於你

Darling,so there you are                         親愛的,所以你就在那裡
With that look on your face                    你臉上的表情
As if you're never hurt                                   就好像你不曾受傷
As if you're never down                        就好像你不曾跌倒
Shall I be the one for you                       讓我成為妳的一部份,好嗎?
Who pinches you softly but sure              誰溫柔但是卻傷害了你呢?
If frown is shown then                             如果為了挫折就皺眉的話
I will know that you are no dreamer          我會認為你是沒有夢想的人

So let me come to you                          所以,讓我奔向你
Close as I wanted to be                         像我所想像的去接近你
Close enough for me                                     盡量的靠近我
To feel your heart beating fast                  讓我去感受你快速的心跳
And stay there as I whisper                    雖然我吹著口哨但我還在這裡
How I loved your peaceful eyes on me       我是如此愛你用溫柔的的眼神看著我
Did you ever know                              你是否明瞭
That I had mine on you                         我的心早就屬於你

Dailing,so share with me                        親愛的,跟我分享妳的所有
Your tears if you're holding back                   與你一起分享足夠的愛
Or pain if that's what it is                               當你心情不好時,我會和你一同分擔
                                                                        
How can I let you know                                要如何才能讓妳知道
I'm more than the dress and the voice        華麗的外表和動人的聲音都不夠形容我
Just reach me out then                          只管放心的到我身邊
You will know that you're not dreaming     妳會明瞭這不只是一場夢



Darling,so there you are                        親愛的,所以你就在那裡
With that look on your face                    你臉上的表情
As if you're never hurt                          就好像你不曾受傷
As if you're never down                                就好像你不曾跌倒
Shall I be the one for you                              讓我成為妳的一部份,好嗎?
Who pinches you softly but sure              誰溫柔但是卻傷害了你呢?
If frown is shown then                          如果為了挫折就皺眉的話
I will know that you are no dreamer          我會認為你是沒有夢想的人



[ 本帖最後由 藍酷言 於 2007-6-6 01:17 PM 編輯 ]

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-5-3 13:13

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.029092 秒, 數據庫查詢 6 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。