Board logo

標題: [動漫消息] [輕音]第二季宣傳攻勢席捲秋葉原 [打印本頁]

作者: r3431323    時間: 2010-1-11 22:16     標題: [輕音]第二季宣傳攻勢席捲秋葉原

[輕音]第二季宣傳攻勢席捲秋葉原
出處:腾讯动漫



繼去年年末憑【第二季製作決定】一則消息在橫濱引起轟動後,輕音少女於今年年初在秋葉原再度掀起熱潮。

輕音少女動畫公式站揭曉,第二期通告海報敲定採用唯與吉太的插圖。該通告海報將隨1月20日預定發售的BD/DVD第七卷(即最終卷)一同派發。

然而,負責派發該海報的秋葉原娛樂店店主表明,海報的派發數量還在調整中,只能按照買家的購入順序先到先得,不可能做到人手一份。預計發售當日情況將相當嚴峻,確實想入手該海報的fans,務必要儘早預約。

目前,慶祝輕音少女【第二季製作決定】的海報橫幅已掛滿秋葉原各個動漫相關店鋪,廣大fans對該作品的期待程度可想而知。

下面是店面掃圖——


看板娘注意!


[mg]http://xs.to/image-88DF_4B4B31A8.jpg[/img]
《輕音》新發售DVD佔據預約第二位



電視宣傳、周邊書籍應有盡有



海報隨處可見



DVD新卷即將發售
作者: qoomnly    時間: 2010-1-13 11:18

輕音真的好熱門周邊商品一大堆。
作者: aaa22216    時間: 2010-1-13 15:46

這是整家店包了嗎@@
好多商品喔~~~
作者: qoomnly    時間: 2010-1-13 16:02     標題: 回應 aaa22216 第 3 篇文章

可能幾乎整家店都輕音化了,

對阿,輕音商品真的多到數不清。
作者: aaa22216    時間: 2010-1-13 16:09     標題: 回應 qoomnly 第 4 篇文章

恩~~
幾乎其他商品都被蓋過去了= =
所以整家店被輕音佔領了XD
作者: 染化※塞壬    時間: 2010-1-13 16:10

佢D歌好好聽
流行了很久
作者: qoomnly    時間: 2010-1-13 16:35     標題: 回應 aaa22216 第 5 篇文章

有可能喔,還是其實它是輕音商品專賣店,

所以只有賣輕音,其他都不賣?
作者: aaa22216    時間: 2010-1-13 16:42     標題: 回應 qoomnly 第 7 篇文章

日本有這種專門的動畫商品專賣店嗎
應該不可能只賣一種吧
不然等熱潮過了那家店也完了~~~
不過沒去過日本
還滿想去看看那裡的秋葉原呢
作者: qoomnly    時間: 2010-1-13 16:53     標題: 回應 aaa22216 第 8 篇文章

好問題,只是覺得好像太多輕音商品,

所以才認為它是專賣店,

也對,沒有商機時就會倒閉,

我也蠻想去日本玩的,順便看動漫博物館。
作者: aaa22216    時間: 2010-1-13 16:59     標題: 回應 qoomnly 第 9 篇文章

對呀對押~~~
日本好像真的很多好吃好玩的
可是好像沒有地頭蛇帶會錯亂呢
有些地區的步調好像還滿快的
地鐵也是錯綜複雜呢
作者: qoomnly    時間: 2010-1-13 17:11     標題: 回應 aaa22216 第 10 篇文章

對阿,我好想吃壽司、文字燒、和果子等,

忘記要找地頭蛇或翻譯才行,否則會迷路阿,

日本的地鐵好像比捷運方便多,只是不會搭的話可能會多繞路,

只是目前還沒有認識日本人,等以後努力交個日本朋友好了。
作者: aaa22216    時間: 2010-1-13 17:32     標題: 回應 qoomnly 第 11 篇文章

恩恩~~~
好想吃押~~~
可惜我也不認識日本人或會說日語又能陪我去的人
而且聽說日本地鐵搭的人都超多的像擠沙丁魚一樣呢
作者: qoomnly    時間: 2010-1-13 17:40     標題: 回應 aaa22216 第 12 篇文章

對阿,好想去喔,

恩,看很多動漫畫好像地鐵真的都蠻擁擠的,

可能太方便,所以不論去哪裡搭地鐵都可以到。
作者: aaa22216    時間: 2010-1-13 17:47

對押~~~
而且漫畫動畫裡的櫻花好像也不錯呢
賞櫻或是跟櫻花有關的商品~~
不過聽說因為地球暖化
所以他們的櫻花預報也沒了
然後我最想看的藝妓
還有和服呀~~好想去喔~~~
作者: qoomnly    時間: 2010-1-13 18:04     標題: 回應 aaa22216 第 14 篇文章

對阿,櫻花好美,而且看它飄落好美喔,

和服也蠻美的,好想穿穿看,可是聽說傳統的很重,

好想看富士山,還有吃青森的蘋果,越說越想去日本,

我有事要先下,幻星夢拜拜。
作者: aaa22216    時間: 2010-1-13 18:10     標題: 回應 qoomnly 第 15 篇文章

恩~~~對呀
不過聽說傳統的也很貴
那QOO掰掰~~有空在聊~~~
作者: qoomnly    時間: 2010-1-14 10:08     標題: 回應 aaa22216 第 16 篇文章

對阿,傳統的聽說是手工的所以比新型的還貴,

可是感覺穿起來一定很漂亮,

真的越說越想馬上飛去日本,

不但是動漫的集散地,還有很多好吃好玩的。
作者: r3431323    時間: 2010-1-14 11:00     標題: 回應 qoomnly 第 11 篇文章

誰說不會說日文就到不了
我也不會說日文
去還不是四處跑
要帶紙&筆可以問路
一些中文他們還是看得懂的
點餐有圖片或用body language吧
地鐵的站名有中文
曾經一群不會說日文的人脫團四處跑

[ 本帖最後由 r3431323 於 2010-1-14 11:01 編輯 ]
作者: qoomnly    時間: 2010-1-14 11:05     標題: 回應 r3431323 第 18 篇文章

那人該不會是小千吧?

那小千真的好勇敢喔,拍拍手~~

日本好玩嗎?

所以漢字有些他們還是看的懂?
作者: r3431323    時間: 2010-1-14 11:15     標題: 回應 qoomnly 第 19 篇文章

就是我們這群不知死活的人做的
基本上問路的地名多少看的懂
不過要先知道自己的目的地
不然有些中文意思日本跟我們是不一樣的
作者: qoomnly    時間: 2010-1-14 11:25     標題: 回應 r3431323 第 20 篇文章

對阿,那可能去之前要買日本地圖來看,

恩,有些漢字的意思真的差好多。
作者: r3431323    時間: 2010-1-14 11:28     標題: 回應 qoomnly 第 21 篇文章

"日本地圖"
讓我想到我們在當地竟買一本旅遊書
誰看的懂也不知道當時是怎麼回事
買了也能只看圖
文字通通看不懂
作者: qoomnly    時間: 2010-1-14 11:31     標題: 回應 r3431323 第 22 篇文章

所以才需要翻譯人員,

臺灣不知道買不買的到中文的日本地圖?
作者: r3431323    時間: 2010-1-14 11:44     標題: 回應 qoomnly 第 23 篇文章

有吧
應該會有
不過買地圖要做什麼呀
作者: qoomnly    時間: 2010-1-14 11:56     標題: 回應 r3431323 第 24 篇文章

認路,避免路癡迷路回不了家。
作者: r3431323    時間: 2010-1-14 11:59

喔~了解
你也可以多拖一點人呀
像我們就是4個XXXD
作者: qoomnly    時間: 2010-1-14 12:01     標題: 回應 r3431323 第 26 篇文章

到時再說,可能還是要先存錢錢。
作者: r3431323    時間: 2010-1-14 12:22     標題: 回應 qoomnly 第 27 篇文章

說的也是
錢不是萬能
但沒錢萬萬不能
作者: qoomnly    時間: 2010-1-14 12:28     標題: 回應 r3431323 第 28 篇文章

對阿,有錢才能出國、溫飽,

但是錢不是任何東西都可以買。




歡迎光臨 ☆夜玥論壇ק (http://ds-hk.net/) Powered by Discuz! 6.0.0