標題:
[日本歌詞]
西野加奈 - IF
[打印本頁]
作者:
araraarrr32
時間:
2012-5-16 18:49
標題:
西野加奈 - IF
もしあの日の雨が止んでいたなら
如果那天雨停了的話
きっとすれ違っていただけかも
我們說不定會擦肩而過
いつも通りの時間にバスが来てたなら
如果公車如往常準時到車站的話
君とは出会うことがなかったんだね
我也就無法遇到你了吧
もしも少しでもあの瞬間がずれてたら
如果那個瞬間再稍微錯開一些的話
二人は違った運命を辿ってしまってた
我們就會邂逅不同的命運了吧
君と同じ未来をずっと一緒に見ていたい
好想一直和你看著那同樣的未來
同じ星を同じ場所で見つめていようよ
好想在同樣的地方注視著同一顆星星
君の描く未来に私はいるのかな
我是否存在於你描繪的未來裡呢?
同じ空を同じ想いで見上げていたいよ
好想用同樣的心情仰望同一片天空
口癖や仕草も
口頭禪跟行為舉止
よく似てきた二人
如此相似的兩個人
まるでずっと昔から知ってるみたいだね
彷彿從很久以前就認識了一樣
同時にメールしたり
會同時發著簡訊
同じこと思ったり
會想著同一件事情
赤い糸で引き寄せられてるのかも
也許我們是被红線绑在一起的吧
偶然は最初から
巧合似乎從最初
もう決まってみたいに
就已經註定了
重なった二人は運命って信じているよ
重疊的兩人一直堅信著所謂的命運
君の描く未来に私はいるのかな
我是否存在於你描繪的未來裡呢?
同じ空を同じ想いで見上げていたいよ
好想用同樣的心情仰望同一片天空
君と同じ未来をずっと一緒に見ていたい
好想一直和你看著那同樣的未來
同じ星を同じ場所で見つめていようよ
好想在同樣的地方注視著同一顆星星
君の描く未來に私はいるのかな
我是否存在於你描繪的未來裡呢?
同じ空を同じ想いで見上げていたいよ
好想用同樣的心情仰望同一片天空
たとえば涙の日も
就算流淚的日子也好
晴れの日も二人で
開心的日子也好
同じ道をいつまでも手を繋いで歩けますように
只想和你一直手牽手走在同樣的路上
君と同じ未来をずっと一緒に見ていたい
好想一直和你看著那同樣的未來
同じ星を同じ場所で見つめていようよ
好想在同樣的地方注視著同一顆星星
君の描く未來に私はいるのかな
我是否存在於你描繪的未來裡呢?
同じ空を同じ想いで見上げていたいよ
好想用同樣的心情仰望同一片天空
歡迎光臨 ☆夜玥論壇ק (http://ds-hk.net/)
Powered by Discuz! 6.0.0