標題:
[日本歌詞]
Alice nine - Stargazer
[打印本頁]
作者:
araraarrr32
時間:
2012-6-4 22:31
標題:
Alice nine - Stargazer
歌手:Alice Nine
作詞:Shou
作曲:Alice Nine
翻訳:有棲川樹璃
月明かりが照らした道で
【在月光照亮的道路上】
君の手を引いて駆け上がってく
【我拉著你的手,一路往上跑】
さっきまでの「今」はもう過去へ
【直到剛才的“現在”都已經成為過去】
僅かだって時は待ってくれない
【只是,時間不等人】
星の雨が雪に姿を変えて世界を変えた
【星之雨化作飄雪,改變了世界】
Starlight: 見上げた夜空煌めきの海ふたり優しく照らす
【星光,仰望星空燦爛如海,溫柔得照耀著我們倆】
Starlight:觸れてしまえば壊れそうな時間永遠に抱きしめていたい
【星光,一旦觸碰彷彿就會毀壞的時間,我想永遠擁抱著它】
Starlight 【星光】
ずっと一人だと諦めていた孤獨という檻で俯いていた
【一直認定自己是孤單一人,向名為孤獨的牢籠低下了頭】
挫折の雨に濡れる度いつだって君が愈してくれた
【每當被挫折的雨水淋成落湯,你總是將我撫慰】
痛みのない世界はないよ
【沒有痛苦的世界不存在】
だから強さを知れた
【所以才能明白什麼是堅強】
Starlight: 君の手を取り幾光年の距離を飛び越えてゆく
【星光,拉著你的手,飛躍數光年的距離】
Starlight: 決して醒めない遙かなる夢の途中離しはしないから
【星光,一定不會醒來,因為在遙遠的夢的旅途中,我們不會分離】
地平線から朝日が顏を見せて世界を変えた
【地平線處看見了朝陽的面孔,改變了世界】
Starlight: 星の光が朝に溶けても思い、そこにあるから
【星光,即使星光消失在清晨,思念一直就在那裡】
Starlight: 決して醒めない遙かなる夢の途中離しはしないから
【星光,一定不會醒來,因為在遙遠的夢的旅途中,我們不會分離】
Starlight 【星光】
Starlight: 名も無き星を見上げた二人はきっと魂の共鳴者
【星光,一起仰望無名星辰的兩人一定是靈魂的共鳴者】
Starlight 【星光】
歡迎光臨 ☆夜玥論壇ק (http://ds-hk.net/)
Powered by Discuz! 6.0.0