추억이 이리 많을까 / 回憶這麼的多
넌 대체 뭐할까 / 你到底算什麼
아직 난 이래 혹시 돌아 올까 봐 / 還這樣想著你或許會回來
나 절대 이런 애 아닌데 / 我絕不是這樣的人
이런 적 없었는데 / 也沒有這樣的經歷
사랑 너무도 독해 / 愛情真狠毒
아직도 못 깼나 봐 / 依然未能覺醒
너무도 달콤한 니 말에 속아 / 被你甜甜蜜的語言欺騙
이제와 혼자 / 現在獨自一人
I'm falling down I'm falling down
차라리 만나지 말걸 그랬어 / 這樣倒不如不曾見面
이렇게 될 줄 몰랐어 / 不知會變成這樣
이토록 쉽게 우린 끝인가요 / 真沒想到會那麼容易分開
왜 또 나 혼자 밥을 먹고 / 又再獨自一人吃飯
나 혼자 영화를 보고 / 獨自一人看電影
나 혼자 노래하고 / 獨自一人唱著歌
이렇게 나 울고 불고 / 這樣我哭著鬧著
넌 떠나고 없어 / 你已經離去了
후회해도 소용없어 / 就算後悔也沒用
오늘도 나 혼자 / 今天又只得我一人
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
나 혼자 길을 걷고 / 我獨自一人走在路上
나 혼자 TV를 보고 / 獨自一人觀看電視
나 혼자 취해 보고 / 獨自一人試著喝醉
이렇게 매일 울고 불고 / 這樣每日哭著鬧著
사랑 참 달콤했어 / 曾甜蜜過的愛情
이별이란 그림자 안에서 / 困在離別的影子中
오늘도 잠 못자 / 今天又無法入睡
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Don't tell me it's over 날 안아줘 / 擁著我
도대체 내게 넌 왜 이러는데 / 你到底為何要對我這樣
Oh Ma boy (Whoo Whoo Whoo)
오늘도 나 눈물로 지새워 / 今天又再以淚洗臉
너무도 달콤한 니 말에 속아 / 被你甜甜蜜的語言欺騙
이제와 혼자 / 現在獨自一人
I'm falling down I'm falling down
차라리 만나지 말걸 그랬어 / 這樣倒不如不曾見面
이렇게 될 줄 몰랐어 / 不知會變成這樣
이토록 쉽게 우린 끝인가요 / 真沒想到會那麼容易分開
왜 또 나 혼자 밥을 먹고 / 又再獨自一人吃飯
나 혼자 영화를 보고 / 獨自一人看電影
나 혼자 노래하고 / 獨自一人唱著歌
이렇게 나 울고 불고 / 這樣我哭著鬧著
넌 떠나고 없어 / 你已經離去了
후회해도 소용없어 / 就算後悔也沒用
오늘도 나 혼자 / 今天又只得我一人
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
나 혼자 길을 걷고 / 獨自一人走在路上
나 혼자 TV를 보고 / 獨自一人觀看電視
나 혼자 취해 보고 / 獨自喝醉著
이렇게 매일 울고 불고 / 這樣每日哭著鬧著
사랑 참 달콤했어 / 曾甜蜜過的愛情
이별이란 그림자 안에서 / 困在離別的影子中
오늘도 잠 못자 / 今天又無法入睡
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
참 뻔하디 뻔한 너의 / 顯而易見
그런 빈번한 거짓말에 또 속았어 / 我又再被你無數的謊言給欺騙
아주 값싼 니 미소에 홀린 / 被你廉價的微笑誘惑
날 갖고 너 재미있게 놀았어 / 將我玩弄於掌心之間
이제와서 뭘 어쩌겠어 / 直到現在該怎麼辦
그리움에 갇혀 나 혼자서 / 我又一人困於想念之中
니가 버린 내 맘 공허해 꼭 / 被你拋棄的心變得空虛
버려져 텅빈 거리 같아 / 就像身無分文的乞丐般