Board logo

標題: [日本歌詞] がくっぽいど / 人間 [打印本頁]

作者: qo3306    時間: 2012-7-12 16:57     標題: がくっぽいど / 人間

人間レコード 人類Record

曇ったガラスを手で拭い
漂う光を集めよう
青い空の下 キーを撫で
答えを探します 地球分

用手擦拭著霧濛濛的玻璃
像是要聚集起漂浮著的光一般
在青空之下 輕撫琴鍵
尋找著 地球份量的答案

回転 蓄音 再生 共鳴
回り続けるよ 擦り切れるまで

旋轉 錄音 播放 共鳴
我會繼續迴轉下去的喔 直到磨壞為止

心に針をあてがって
漂う光を刻み込む
広い空の下声上げて
夢を描き出すよ 地球分

讓唱針靠近著心
將漂浮著的光刻在上頭
在寬廣的天空下放出聲來
描繪出 地球份量的夢想

軋み 揺らぎ 喘ぐ 世界で
君の為の笑顔探す

摩擦著 動搖著 喘息著 尋找著
世界上為你而在的笑容

回転 蓄音 再生 共鳴
勢い増した向かい風の中

旋轉 錄音 播放 共鳴
在變得更強的逆風之中


不平 嘲笑 妬み 恐れ
心のノイズ 乗り越え

不平 嘲笑 嫉妒 恐懼
跨越過 心中的雜音

回転 蓄音 再生 共鳴
歌い続けるよ 擦り切れるまで

旋轉 錄音 播放 共鳴
我會繼續迴轉下去的喔 直到磨壞為止

揺れる枝葉の立てる音
行きかう人の放つメロディー
自分に無い色 手にすれば
もっと遠くまで響き渡る

搖曳著的枝葉發出的聲音
是往來行人放出的旋律
要是能夠得到 自己所沒有的色彩
一定能將聲音傳達到更遠的地方

別れ

離別

出会い 巡る 季節 時代
角度変えれば追い風

相逢 輪迴 季節 時代
換個角度的話就是順風囉

回転 蓄音 再生 共鳴
回れ 最後の一音鳴らすまで

旋轉 錄音 播放 共鳴
迴轉著 直到最後的一道聲音響起




歡迎光臨 ☆夜玥論壇ק (http://ds-hk.net/) Powered by Discuz! 6.0.0