思い出していたのは また、家族の事
回憶起的 又再是,家族的事
omoi dashiteita nowa mata , kazoku no koto
「アヤノはお姉ちゃんだから 皆の事、よろしくね」
「文乃是姐姐呢 所以要好好,照顧大家哦」
「ayano wa o neechan dakara minna no koto , yoroshikune」
赤煉瓦の壁 小さな家の中で
在以紅磚砌成的牆壁 小小的家中
akarenga no kabe chiisa na ie no naka de
ひそひそ話そう 秘密の作戦みたいに
來悄悄話吧 就像是秘密的作戰一樣地
hisohiso hanasou himitsu no sakusen mitai ni
連れて来られた 三人の真っ赤な目には
被帶來了的 三人深紅的瞳孔中
tsurete korareta sannin no makka na me niwa
大人に隠していた 過去がある
有着對大人 隱瞞已久的過去
otona ni kakushiteita kako ga aru
怯えた顔で 「僕は化物だから」
以一臉膽怯的表情說 「我可是怪物來的呀」
obieta kao de 「boku wa bakemono dakara」
私は告げる 「そんなことはないよ」って
我告訴他 「才沒那樣的事啊」
watashi wa tsugeru 「sonna koto wa naiyo」tte
「真っ赤な色は主人公の色だから、怯えていなくても、良いんだよ」
「深紅色可是主角的顏色呢,所以不用害怕,也沒關係的哦」
「makka na iro wa shujinkou no iro dakara , obiete inakutemo , iindayo」
茜色、染めて、始めよう 小さな「ヒーローのフリ」だけど
來開始,將這染上,暗紅色吧 雖然只是小小的「扮英雄遊戲」呢
akaneiro , somete , hajimeyou chiisa na「hi^ro^ no furi」dakedo
「少しでも、また笑えたら」って 今日も家族でいよう
「那怕只得一點也無妨,如果能再次歡笑的的話」 今天也與家人在一起啊
「sukoshi demo , mata waraetara」tte kyou mo kazoku de iyou
「幸せ」を願おう、先にある未来が どれだけ 悲しくても
祈求「幸福」吧,不管未來 有多麼的 叫人悲痛也好
「shiawase」wo negaou , saki ni aru mirai ga doredake kanashikute mo
「このことは秘密だよ」 楽しくて陽が沈んだ
「這是秘密哦」 在歡樂之中夕陽西沉
「kono koto wa himitsu dayo」 tanoshikute hi ga shizunda
春風巡り 大人になった世界は
春風吹過 長大成人後的世界
harukaze meguri otona ni natta sekai wa
理不尽に曲がる 誰かの陰謀みたいに
因不講理的事而扭曲 就像是某人的陰謀一樣呢
rifujin ni magaru dareka no inbou mitai ni
膨らんで消えた 愛する人の涙は
漲大而消失的 心愛的人的眼淚
fukurande kieta aisuru hito no namida wa
誰も気付けなくて、黒くなる
誰也沒有注意到地,變得污黷
daremo kizuke nakute , kuroku naru
「茜色、お願い。これ以上、誰かの未来を壊さないで」
「暗紅色,拜託了。不要再,破壞某人的未來了」
「akaneiro , o negai . kore ijou , dareka no mirai wo kowasa naide」
泣きながらまた、考える 笑顔に隠したまま
在哭泣的同時,又再思考着 然後仍舊將一切藏於笑容之中
naki nagara mata , kangaeru egao ni kakushita mama
「赤目色、それが私なら 誰かの未来を救えるかな」
「紅色的瞳孔,假若是我的話 就能夠拯救得到某人的未來的吧」
「akameiro , sore ga watashi nara dareka no mirai wo sukueru kana」
不器用で、情けない 独りぼっちの作戦だ
笨拙,而可嘆的 獨自一人的作戰
bukiyou de , nasakenai hitori bocchi no sakusen da
私が消えた あの日の秘密組織は
我消失了後 那天的秘密組織
watashi ga kieta ano hi no himitsu soshiki wa
ちゃんと笑って 暮らせているのかな
有好好笑着 生活下去嗎
chanto waratte kurasete iruno kana
きっと、私は 怒られちゃうなぁ
我呢,一定 讓大家生氣了吧
kitto , watashi wa okorarechau naa
だけど、ちゃんと「お姉ちゃん」になれたかな
不過呢,我總算能好好地當個「大姐姐」了吧
dakedo , chanto 「o neechan」ni nareta kana
思い出してみよう あの好きだった言葉
試着回憶起來吧 那曾心愛着的說話
omoi dashite miyou ano suki datta kotoba
「幸せ」ってなんだか不思議
總覺得所謂的「幸福」有點不可思議呢
「shiawase」tte nandaka fushigi
明日のこと、好きになれる
如此一來,就能喜歡上明天呢
ashita no koto , suki ni nareru 作者: 1071610116 時間: 2014-4-15 23:20