發新話題
打印

英文的文字接龍

hypothesis (在看readings眼前就是這字!看的好痛苦
有時相處很難  想很多  話很短
Shall We Talk.
陪我講,陪我講出我們最後何以生疏。
參差披拂。

TOP

mature
有時相處很難  想很多  話很短
Shall We Talk.
陪我講,陪我講出我們最後何以生疏。
參差披拂。

TOP

nature
有時相處很難  想很多  話很短
Shall We Talk.
陪我講,陪我講出我們最後何以生疏。
參差披拂。

TOP

Tangent
有時相處很難  想很多  話很短
Shall We Talk.
陪我講,陪我講出我們最後何以生疏。
參差披拂。

TOP

surface
有時相處很難  想很多  話很短
Shall We Talk.
陪我講,陪我講出我們最後何以生疏。
參差披拂。

TOP

modern
有時相處很難  想很多  話很短
Shall We Talk.
陪我講,陪我講出我們最後何以生疏。
參差披拂。

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-9-30 11:43

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.532611 秒, 數據庫查詢 7 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。