發新話題
打印

[外國歌詞] TAYLOR SWIFT~THE STORY OF US

TAYLOR SWIFT~THE STORY OF US

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:緹淵__縺葬 您是第578個瀏覽者
I used to think one day we'd tell the story of us
How we met and the sparks flew instantly
People would say they're the lucky ones

I used to know my spot was next to you
Now I'm searching the room for an empty seat
'Cause lately I don't even know what page you're on

Oh, a simple complication
Miscommunications lead to fallout
So many things that I wish you knew
So many walls up, I can't break through

Now I'm standing alone in a crowded room
And we're not speaking
And I'm dying to know, is it killing you
Like it's killing me

I don't know what to say since a twist of fate
When it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now

Next chapter

How'd we end up this way?
See me nervously pulling at my clothes and trying to look busy
And you're doing your best to avoid me

I'm starting to think one day I'll tell the story of us
How I was losing my mind when I saw you here
But you held your pride like you should have held me

Oh I'm scared to see the ending
Why are we pretending this is nothing?
I'd tell you I miss you, but I don't know how
[- From: http://www.elyrics.net/read/t/ta ... y-of-us-lyrics.html -]
I've never heard silence quite this loud

Now I'm standing alone in a crowded room
And we're not speaking
And I'm dying to know, is it killing you
Like it's killing me

I don't know what to say since a twist of fate
When it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now

This is looking like a contest
Of who can act like they care less
But I liked it better when you were on my side

The battle's in your hands now
But I would lay my armor down
If you'd say you'd rather love then fight

So many things that you wish I knew
But the story of us might be ending soon

Now I'm standing alone in a crowded room
And we're not speaking
And I'm dying to know, is it killing you
Like it's killing me

I don't know what to say since a twist of fate
When it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now
Now, now

And we're not speaking
And I'm dying to know, is it killing you
Like it's killing me?

And I don't know what to say since a twist of fate
'Cause we're going down
And the story of us looks a lot like a tragedy now

The end
雪花揚  深愛何等長
暗夜光  刺疼心扉痛難當
落月舞  冷寂街燈怎掩荒蕪
葬葉霜  雲疊淚影鏡模糊

TOP

我一直這樣認為,在未來的某一天,我們會這樣告訴別人關於我們的故事
我們眼神第一次交彙的那一瞬間
花火悄然綻放
所有人都會說:看,他們是如此幸運
曾經,我知道我的座位,一定是緊緊挨著你的那一個
現在,我只能站在那裡,試圖找到一個沒有人的空位
最近,我甚至不知道你在我們這個故事的那一頁遊蕩?
一個簡簡單單的複雜,錯誤著帶領我們遠離了愛情
有好多好多的事情,我希望你知道
有好多好多的阻攔,我希望我能穿越
現在,我一個人站在這裡,一個充滿歡聲笑語的房間裡
你沒有說一個字
我是如此渴望知道
這傷痛是不是像汲取我生命一樣的傷害著你
自從那些命中註定傳說被粉碎,我就已經說不出什麼
那個關於我們的故事,已經宛如悲劇一般
下一個篇章

我們是如何讓結局變成這樣的呢?
我緊張的不停的拉扯著自己的衣服,試圖自己看上去忙碌一點
你也在儘自己最大的努力躲開我的視線
我開始這樣認為,我會這樣告訴人們,那個關於我們的故事
那個關於我是如何將我自己迷失在有你的篇章裡
但是你一直緊緊擁抱著自己的自尊,那應該是你抱緊我的方式。
我害怕看見結局,但是為什麼我們卻假裝這一切不算什麼
我很想告訴你,我想你,但是我不知道如何傳達我的思念
我未曾聽見過這般寂靜
現在,我一個人站在一個充滿歡聲笑語的房間裡
你沒有說一個字
我是如此渴望知道
這傷痛是不是汲取我生命一樣的傷害著你
自從那些命中註定的傳說被粉碎,我就已經說不出什麼
那個關於我們的故事,已經宛如悲劇一般
這好似一場比賽,最能表演出“毫不在乎”的人會贏得最後的獎賞
但是我卻更喜歡有你在我身旁的時光
戰爭蓄勢待發,
但是,我會卸下我的盔甲
如果你更希望這場戰爭爆發,那麼,我會拿起我的武器
有好多好多的事情,你希望我能了解
但是,這個故事的末篇已經拉開的序幕
現在,我一個人站在一個充滿歡聲笑語的房間裡
你沒有說一個字
我渴望知道
這傷痛是不是汲取我生命一樣的傷害著你
自從那些命中註定被粉碎,我就已經說不出什麼
那個關於我們的故事,已經宛如悲劇一般
現在,現在,就是現在
你沒有說一個字
我渴望知道
這傷痛是不是汲取我生命一樣的傷害著你
自從那些命中註定的幻想被粉碎,我就已經說不出什麼
-The End-
雪花揚  深愛何等長
暗夜光  刺疼心扉痛難當
落月舞  冷寂街燈怎掩荒蕪
葬葉霜  雲疊淚影鏡模糊

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-9-29 10:19

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.019521 秒, 數據庫查詢 7 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。