15 12
發新話題
打印

[分享] =33=冇人知我係邊個

我需要翻譯機翻譯一下,

我看不懂,誰自願翻譯一下,

謝謝!
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

回應 寂兒 第 3 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:qoomnly
寂兒謝謝你的翻譯!

要不然我看不懂阿~~~

恩,大約看得懂意思!

謝謝寂兒!(抱抱)
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

SON您好,我是QOO很高興認識你!
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

回應 寂兒 第 7 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:qoomnly
繼續抱著寂兒!

寂兒幫我一個大忙喔!
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

回應 寂兒 第 11 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:qoomnly
是寂兒不嫌棄!

(繼續抱抱寂兒~~~)
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

回應 夕夕小鷹 第 12 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:qoomnly
小鷹說到我的心坎處,

我真的看不懂這類的文,

所以才需翻譯機!

所以這種文體是文言文嗎??
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

回應 雪凝 第 16 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:qoomnly
請問那到底算哪一種文體??
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

引用:
原帖由 寂兒 於 2009-10-21 21:03 發表
這個..

寂兒怎會嫌棄呢..?!^^

不過..

qoo抱著寂兒..不會太累吧.?!
不會寂兒好輕,我抱著寂兒轉一圈!

不會不會,其實我最近染上壞毛病了,

逢人就抱抱 、親 ,還請多包涵!
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

回應 寂兒 第 22 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:qoomnly
寂兒很輕阿,再抱著轉一圈!

『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

回應 寂兒 第 24 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:qoomnly
寂兒也很好阿~~~

QOO也覺得好幸福喔!
『動漫熱點』

『動漫畫家資料館』

歡迎大家一起來討論!

TOP

 15 12
發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-6-17 23:33

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.028936 秒, 數據庫查詢 7 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。