タイナカサチ-最高的單戀(彩雲國物語)
本文來自:☆夜玥論壇ק★http://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:
connie80505 您是第1321個瀏覽者
作詞:タイナカサチ 作曲:タイナカサチ
編曲:藤井丈司、小山晃平 歌:タイナカサチ
いつもすごく自由じゆうなあなたは今いま
一直以來總是非常自由的你
この雨あめの中なかどんな夢ゆめを追おいかけているの
在這樣的雨中追著什麼樣的夢想呢
どこかで孤独こどくと戦たたかいながら
在不為人知的地方跟孤獨奮鬥著
涙なみだも我慢がまんしてるんだろう
你一定也忍著淚水吧
一人ひとりでも大丈夫だいじょうぶと
縱使一人也不要緊
あなたも私わたしと同おなじ
這點你與我相同
遠回とおまわりばかりだけどなぜか
雖然是在繞遠路
この道みちが好すきで
但不知道為什麼就是喜歡
幸しあわせだとか嬉うれしいときは
覺得幸福快樂的時候
あなたの事ことを思おもい出だすから
總會想起你
色鮮いろあざやかな季節きせつはきっと
この想おもい届かいけてくれる
所以色彩繽紛的季節一定會替我傳達這一份思念吧
憧あこがれとか好ずきとか嫌きらいだとか
憧憬、喜歡、討厭之類的
そういう気持きもちだとはどこか違ちがうんだけれど
這樣的情緒有些不一樣
あなたのその美うつくしい流ながれに
你那美麗的情緒波動
私わたしも乘のせてほしい
我也想乘坐在上面
曖昧あいまいな言葉ことばよりも
比起曖昧的言語
簡単かんせんな約束やくそくより
比起簡單的約定
欲ほしいのは手てのぬくもりそして
我想要的是你手的溫暖
二人ふたりだけの時とき
還有兩人獨處的時間
もしもあなたが悲かなしいのなら
如果你覺得傷心
明日あしたが少すこし見みえないのなら
連一點點明天都看不見的話
頼とびって欲ほしい
希望你能依賴我
私わたしはきっとこれからもあなたを想おもう
我也一定會思念你
幸しあわせだとか嬉うれしいときは
覺得幸福快樂的時候
あなたの事ことを思おもい出だすから
總會想起你
色鮮いろあざやかな季節きせつはきっと
この想おもい届かいけてくれる
所以色彩繽紛的季節一定會替我傳達這一份思念吧
[ 本帖最後由 connie80505 於 2010-1-28 13:47 編輯 ]