發新話題
打印

[動漫歌詞] 魔法少女小圓BD/DVD 1卷特典CD收錄曲 「明天 再見」

魔法少女小圓BD/DVD 1卷特典CD收錄曲 「明天 再見」

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:wlkaka44 您是第958個瀏覽者
「それじゃ またね」って手を振って
無理に笑って さみしくなって・・・
揮手說著「那再見了」
強顏歡笑 然後獨個兒感到空虛


歩道橋 自転車抱えて登る人
コンピニ 誰かのウワサ話
交差点 信号 遠くのクラクション
知らない誰かの笑い合う声
天橋梯級上有抱著單車攀登的人
靜靜聽到 便利店傳出來的街談巷語
看到十字路口的交通燈 聽見遠方傳來的警笛聲
聽見一些不認識人 互相說笑的聲音


今日は独りで歩く 通い慣れた街
でもいつもよりもなんだか
自分がちょっと小さく思えるよ
今天我獨個兒走上 這熟悉的街道
然而總感到相比平時
自己變得有點特別渺小


「それじゃ またね」って手を振って
笑顔作って さみしくなって
ホントはまだ話し足りないけど
揮手說著「那再見了」
臉上勉強擠出笑容 然後獨個兒感到空虛
其實心裡還有些說話沒說清楚
「それじゃ またね」って言葉で
また会えるってウソをついて
いつも通りの笑顔で言うよ
「また あした」
用「再見了」這說話
撒謊我們還可再相見
但我要用跟平時一樣的笑容來對你說
「明天 再見」




独りには慣れてる フリをしてるけど
ホントはそんなに強くないし
雖然扮成習慣了一個人獨處的樣子
但其實我並沒有那樣堅強

いつもと同じ景色 いつもと同じ街
なにも変わらないハズなのに
自分だけが小さく思えるよ
與平常一樣的景色 與平常一樣的街道
本來就與平時沒有分別
但總感覺到 只有自己變得特別渺小


「それじゃ またね」じゃなくって
「あと少し」って言えば良かった
気が付いて欲しくて期待していたけど
不應該說「那再見了」
如果那時候對你說「再留一會」就好了
雖然我曾有期待過 希望你能察覺得到
「それじゃ またね」って言葉で
また自分に ウソをついて
いつも通りの笑顔で隠すこの気持ち
又用「那再見了」這說話
來跟自己撒謊
以平時一樣的笑容來掩飾
我這份心緒




「それじゃ またね」って手を振って
笑顔作って さみしくなって
ホントはまだ話し足りないけど
揮手說著「那再見了」
臉上勉強擠出笑容 然後獨個兒感到空虛
其實心裡還有些說話沒說清楚
「それじゃ またね」って声さえ
届かないほど 近くて遠い
いつも通りに あと1度だけ言わせて
「また あした・・・。」
就連「那再見了」這聲音
也小聲得讓你聽不到 我們如此近在眼前 卻遠在天邊
但請讓我再多一遍 跟平時一樣的對你說
「明天 再見...。」

TOP

嗚嗚嗚嗚這歌詞好揪心!好揪心喔!!
小圓唱得好悲傷,這首聽上癮了XDD
感謝樓主分享歌詞!看著歌詞聽好讚
蘋果腐喵X小兔先生(笑,歡迎光臨
http://tw.myblog.yahoo.com/comic-55/

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-5-15 13:28

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.039935 秒, 數據庫查詢 6 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。