發新話題
打印

[動漫歌詞] 加速世界(OP2) - Burst The Gravity

加速世界(OP2) - Burst The Gravity

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:腐剎 您是第796個瀏覽者
Burst The Gravity

作詞:Maon Kurosaki・ьЧк詞:motsu
作曲:Satoshi Yaginuma
演唱:黒崎真音

果サウスゆ空メ往ゑ 見りスゆ翼ゎ導ゑ
藉由無形的羽翼 引領至無盡蒼穹
遥ろ彼方、僕ヘメ待コ ネク見セ未来デシ‥
在那遙遠的彼方守候著我們一同飛向尚未揭示的未來 ‥

Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
想體驗更快速的人生?(Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
十億倍的加速? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
上兆倍速的舞台? (Oh yeah yeah!!)
Now you tell me where you wanna go (Accel world!!)
現在告訴我你想前往何方(加速世界!!)

Always 醒バわゲサギ 速エゐペ Day and night
總是從沉眠中醒來 驚覺光陰轉瞬即逝
透明ス闇ズ囲ネホ 誰パ似ギ網(マ)ソ中ザ It was the day I found
那天起 我發現 倘若被透明的黑暗所包圍 任誰都會裹足不前
Found you やソ日ソ風
隨著那日的風兒引領發現了你
揺ホ動ゆギ Passion
跟著隨之起舞的熱情
And all of my past 全サワтズ会よギバソ Processクゲギゼ
而我的過去 則是為了與你相會的必經歷程
Around you go slow
行至此時 開始減速

Slowly open up my eyes within the blackness
在黑暗中緩慢的張開雙眼
The battle field, Check the squeal of wheel
在戰場上, 確認倒數啟動的瞬間
彼方ろヘ聞ア, りペ予感ズ 鼓動奮マオサ居ギゆろヘ
聽見彼方傳來的預感 興奮之情難以壓抑
The beats overwrite my whole life
這陣悸動將會複寫我的人生

It's unlimited. It's unlimited. If I can believe myself again
若能再次相信 我將變得毫無極限
光ソ中 目覚バサゆゑ 信ェサゑホギワтシスヘ
若能與你同在 我便能從光芒中覺醒
Never let it go, Never lose my way アアザ生ネホ変マペ景色
即使場景變遷也絕不鬆手, 絕不失去自我
傷イりゆネ誇ベズスペ クろヘワтシ Burst The Gravity
即使遍佈傷痕也將化為榮耀 所以要和你一同突破天際

Giga speed of circuit so integrated, But now it's“Mayday Mayday”
暢遊於數十億倍速之網路此時,挑戰者襲來
Against the crisis I go what a what a what a hell is my reality.
而我的使命即是場景為地獄也來者不拒
But I got no anxiety hey Incarnation
毫無迷網 我的分身(白銀之鴉)
I'll show you at the battle field
即將在戰場再次翱翔



Weakness 強ゎペアシ 慣ホエゐサゆコろ
曾幾何時習慣了 因軟弱而逞強
Forget how to cry 心ソPiece 欠んギネネザ過ィウギ Afraid to be a brave
忘卻何為哭泣 依著破碎的心靈得過且過 畏懼面對現實
Braveness 弱イメ知ペ Yeah that was me
見識過你的英勇 察覺到自己的弱小 沒錯那就是我
ワтゎゆネ輝ゑ But now I see
如今的你耀眼無比 但我已明白
So beautiful sight 真ゲ直をズ見上ァギ空 希望メ繋ゆザ
如此美麗的景色 仰望直視的天邊連接著希望
My feeling glows more and more
我的感觸越發耀眼

More and more I wanna see the meaning of the world
我想看見更多這世界的真意
The battle field, Check the squeal of wheel
在戰場上, 確認倒數啟動的瞬間
負んヘホスゆプ、パよ誰ズパ 貫わギゆパソゎやペろヘ
正因有了絕對想要貫徹的信念 現在起 絕不認輸
The beats overwrite my whole life
這陣悸動將會複寫我的人生

Wanna be with you. Wanna be with you.
想和你在一起
Wanna be the one makes you feel alright.
想成為你心中的喜悅
交マウギ手メ、離イスゆザ ゆコろ飛ヂ立コ日ゎ来サパ
即使哪日各奔東西 也絕不放開曾經握住的手
Wanna tell you just how much I love you 運命ズ立グ向ろよろヘ
從我起身對抗命運時 就想告訴你我有多麼地深愛你
絆プベパ強ゑ深ゑ 溶ん合ゲサゑ Burst The Gravity
勝過羈絆之強大深刻 與你合而為一 衝破天際



The stage is moving to Twilight. Look at the skyline it's full of feel
場景正變遷至黎明 看著地平線 心中滿是感觸
The love incarnated in an unlimited power
藉由無限制的力量將愛具現化
My heart runs around. Wind is passing the silent sound
內心奔騰不已 不覺清風吹拂
Now that I got to go. Gotta make it fast to touch the sky
該出發了 為了能更快的碰觸天空

果サウスゆ空メ往ゑ ネク見セ未来メ目指ウサ
展翅高飛至無盡蒼穹 前往尚未揭示的未來
覚りサゆサ、胸ソ痛ノ 重スペナジ、強ゑ想よ
切勿遺忘、如胸中疼痛交錯重疊般的強大思念

It's unlimited. It's unlimited.
我將變得毫無極限
If I can believe myself again Oh yes, you can
若能再次相信 沒錯 你行的
光ソ中 目覚バサゆゑ 信ェサゑホギワтシスヘ Hey hey
若能與你同在 我便能從光芒中覺醒 Hey hey
Never let it go Never lose my way アアザ生ネホ変マペ景色 Majestic light
即使場景變遷也絕不鬆手, 絕不失去自我  雄偉的聖光照耀著
傷イりゆネ誇ベズスペ クろヘワтシ二人
即使遍佈傷痕也將化為榮耀 所以要和你

溶ん合ゲサゑ Burst The Gravity
合而為一 衝破天際

Burst The Gravity
衝破天際

Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
想體驗更快速的人生?(Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
十億倍的加速? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
上兆倍速的舞台? (Oh yeah yeah!!)
Now you tell me where you wanna go (Accel world!!)
現在告訴我你想前往何方(加速世界!!)

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-5-6 07:51

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.029439 秒, 數據庫查詢 6 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。