發新話題
打印

[外國歌詞] Bruno Mars - Liquor Store Blues ft. Damian Marley

Bruno Mars - Liquor Store Blues ft. Damian Marley

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:TRIgo 您是第395個瀏覽者


Standing at this liquor store
站在專賣酒店裡
Whiskey coming through my pores
威士忌滲透了我全身的毛孔
Feeling like I run this whole block
感覺像是我已經跑了一整個街口
Lotto tickets and cheap beer
樂透票和便宜的啤酒
That's why you can catch me here
是讓我被帶到這裡的原因
Tryna scratch my way up to the top
試著所有的方法想要湊出錢

Cause my job got me going nowhere
因為我的工作讓我陷困在了這裡 哪都不能去
So I ain't got a thing to lose
所以我也沒有任何東西可以再失去
Take me to a place where I don't care
帶我到一個我一點也不在乎的地方
This is me and my liquor store blues
在這個我與我的專賣酒店裡耍憂鬱

I'll take one shot for my pain
我要喝一杯讓我再也感覺不到心裡的痛楚
One drag for my sorrow
大口吸氣讓我忘卻憂愁
Get messed up today
就讓我在今天一整個亂糟糟吧
I'll be okay tomorrow
我明天就會好的 真的

One shot for my pain
再一杯來讓我忘卻痛苦
One drag for my sorrow
大口喘氣讓我將傷心吐走
Get messed up today
今天就讓我一蹋塗地吧
I'll be okay tomorrow
明天我就會整個好好的

Me and my guitar tonight
今晚就只有我和我的吉他
Singing to the city lights
對著城市裡昏黃的街燈唱出我的憂鬱
Tryna live on more than what I got
試著就只活出屬於我的平民階級
Cause '68 Citrus
因為 六十八顆柳橙
Ain't gonna pay the rent so
實在不夠支付我的租金 所以
I'll be out here til they call the cops
我要趕快離開這裡 在他們呼叫警察來之前

Cause my job got me going nowhere
因為我的工作只能讓我待在這個小地方
So I ain't got a thing to lose
所以我沒有東西可以在失去了
Take me to a place where I don't care
帶我到一個我一點也不在乎的地方
This is me and my liquor store blues
這個屬於我與我的專賣酒店的憂鬱

I'll take one shot for my pain
我將再喝上一杯來平撫我的傷痛
One drag for my sorrow
大口喘息品嘗我自己的傷心
Get messed up today
就讓我一團糟吧今天
I'll be okay tomorrow
明天我可以再生龍活虎的

One shot for my pain
再一杯吧 我的傷痛在呼喚
One drag for my sorrow
再吸一大口氣吧 我的傷心需要氧氣
Get messed up today
今天就算到處吐的滿街跑
I'll be okay tomorrow
明天我會再像個人一樣

[Damian Marley:]
(以下有些不知道是不是混了西班牙文 看不懂 就按照感覺翻譯了)
Here comes Junior Gong
小小剛在這裡
I'm flying high like superman
我像超人飛的好高
And thinkin that I run the whole block
想像著我跑過了整個街口
I don't know if it's just because
我不知道是否是因為
Pineapple kush between my jaws
鳳梨塞在我的嘴巴裡(出現幻覺了 可怕啊 塞了鳳梨在嘴巴裡咧)
Has got me feeling like I'm on top
讓我感覺我高高在上
Feeling like I woulda stand up to the cops
感覺我有勇氣可以直視這些警察
And stand up to the bigger heads
就算是他們的老大們我也無所畏懼(真的喝太多了)
cause the whole ah them are saps
因為他們全部都只是一群笨蛋
All the talk them are talk and them fly make no drop
(這句完全看不懂)
Enough getto youth cannot escape the trap.
這些受欺壓的有色人種年輕人無法逃離這個陷阱

Give me this one shot for my pain
給我這一杯好澆熄我的傷痛
One drag for my sorrow
大口喘氣吞掉我的悲痛
Get messed up today
一團糟就只是今天
I'll be okay tomorrow
明天我會再站的像個人樣

One shot for my pain
再一杯吧 我的傷痛在吶喊
One drag for my sorrow
繼續呼吸吧 悲傷還是在心裡延續
Get messed up today
今天就卜街昏迷在馬路上吧
I'll be okay tomorrow
明天我再爬起來回家去

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-27 16:30

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.056225 秒, 數據庫查詢 6 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。