13 12
發新話題
打印

[閒聊] 一個文法上的小衝突

一個文法上的小衝突

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:T225536699 您是第1141個瀏覽者
我有一個香港的好朋友
但她常常說我英文文法亂套
請問香港的朋友們對於英文文法正不正確在意嗎?
她很在意但我們語言不通所以都說英語...
結果我常只有照中文把字翻譯...
嗯∼不知道是不是她比較在意....
Do is right.
Don't give up.
Just do youself.

TOP

我是香港的~

其實我不太在意文法喇,聽得懂就好

我跟我的台灣或內地朋友都是說普通話的~

要是有時說英文都只會是在我不懂如何說那一句普通話的時候~

TOP

回應 pulplecc 第 2 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:T225536699
那應該是她本身吧...
第一次遇到她是說中文沒錯啦但她聽不懂
她說用英文好了誰知道一講就被糾正...就這樣6年了...
只是15號吵架 原因就只是我說
You can't say everyone Engling is bad.
她就不理我了 之後和她道歉....她卻幫我上香港史....
我說:和英文有關係嗎 ?她說:有!
(當然還是英文只是我懶的換語言....
Do is right.
Don't give up.
Just do youself.

TOP

叫你朋友學中文吧!

TOP

能不能跟我說說她都跟你說了什麼香港史?
因為對於熱愛香港的人來說,中文更加重要。
而且,在外國會說英文的人的文法也是很差的,
所以我覺得能聽懂就好

TOP

回應 naoko 第 5 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:T225536699
被統制多久到西元多久離開什麼的有點忘了...
我不太喜歡她的個性
很自我為中心...
我會認識她也只是一個多元文化夏令營。

[ 本帖最後由 T225536699 於 2016-8-20 21:16 編輯 ]
Do is right.
Don't give up.
Just do youself.

TOP

那她不是因為覺得你英文文法有問題才生氣嗎,幹嘛要說香港史?
但我認識的香港人都不覺得文法必須正確,能清楚表達自己想法就好

TOP

回應 naoko 第 7 篇文章

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:T225536699
我也不知道
所以她妹也討厭她
同卵雙生有同天同血型她妹似乎就不會
她就會 而且她不喜歡有人唸...有點傲嬌...
(她妹和她小時候不住一起她妹住她阿姨那
Do is right.
Don't give up.
Just do youself.

TOP

是有這種人喇...但不算很常見就是
我也常被人糾正,個人是覺得有點崇外喇
但朋友們性格很可愛啊,遇到英文比她好的人也會怯,也不太敢和外國人搭話
所以感覺還好反正我也想有人提點一下= =

樓主不用太在意就是,這種人總有那麼一兩個
那天裝模作樣飆幾句法文德文意大利文什麼的她就會乖乖收聲了

TOP

她的糾正是挑剔身價
我之前在夏令營的一個美國女生她不會
她說我住美國那麼久也不標準
是她個人 所以她有個綽號叫傲嬌公主
Do is right.
Don't give up.
Just do youself.

TOP

 13 12
發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-22 15:48

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.297801 秒, 數據庫查詢 6 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。