發新話題
打印

[日本歌詞] GReeeeN-愛唄

GReeeeN-愛唄

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:123ll 您是第1176個瀏覽者
GReeeeN-愛唄
「ねえ、大好きな君へ」
'nee, daisuki na kun he'
「欸 要獻給最愛的你」

笑わないで聞いてくれ
warawa naide kii tekure
別笑我聽我說

「愛してる」だなんてクサいけどね
'aishi teru' danante kusa ikedone
「我愛妳」這句話雖然很老套

だけど この言葉以外 伝える事が出來ない
dakedo kono kotoba igai tsutae ru koto ga dekina i
可是我只想告訴你心意

ほらね!またバカにして笑ったよね
horane! mata baka nishite waratta yone
哎哎
還是笑我傻

君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか?なんて
kimi no eran da (michi) wa (koko) ne yoka ttanoka nante
你所選擇的人生裡有我比較好嗎?

分からないけど、、、
waka ranaikedo...
雖然我不是很清楚

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
tada nai te waratte sugo su hibi ni
在只是哭泣
微笑度過的歲月裡

隣に立って 居れることで
tonari ni tatte ire rukotode
能夠陪在妳身旁

僕が生きる 意味になって
boku ga iki ru imi ninatte
是我生存的意義

君に捧ぐ この愛の唄
kimi ni sasagu kono ai no uta
要獻給妳
這首愛歌

「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」
'nee, ano nichi no bokurananno hanashi woshiteta?'
「欸 那天我們說了什麼呢?」

初めて逢った日に よそよそしく
hajimete atta nichi ni yosoyososhiku
第一次見面的那一天
很生疏

あれから色々あって 時にはケンカもして
arekara iroiro atte tokini ha kenka moshite
在那之後發生很多事
有時還會吵架

解りあうためのトキ過ごしたね
wakari autameno toki sugo shitane
也歷經誤會冰釋的時候

この広い僕ら空の下
kono hiroi bokura sora no shita
我們在這寬廣的天空下

出逢って戀をしていつまでも
deatte koi woshite
itsumademo

相識相戀直到永遠

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
tada nai te waratte sugo su hibi ni
在只是哭泣 微笑度過的歲月裡

隣に立って 居れることで
tonari ni tatte ire rukotode
能夠陪在身旁

君と生きる 意味になって
kimi to iki ru imi ninatte
成為與妳共存的意義

君に捧ぐ この愛の唄
kimi ni sasagu kono ai no uta
要獻給妳
這首愛歌

いつも迷惑をかけてゴメンネ
itsumo meiwaku wokakete gomenne
總是找妳麻煩真對不起

密度濃い時間を過ごしたね
mitsudo koi jikan wo sugo shitane
度過濃情蜜意的時刻

僕ら2人 日々を刻み
作り上げてきた想いつのり
bokura 2 ninnichi wo kizami tsukuriage tekita omoi tsunori
我們倆歲歲月月
隨著不越來越多的感情

ヘタクソな唄を君に贈ろう
hetakuso na uta wo kimi ni okuro u
做出拙劣的歌送給妳吧

「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
'mechakucha suki da!' to kami ni chikao u
向上天發折
愛死妳了!


これからも君の手を握ってるよ
korekaramo kimi no te wo nigitte ruyo
今後也要握住妳的手喔

僕の聲が 続く限り
boku no koe ga tsuduku kagiri
只要我還有聲音

隣でずっと 愛を唄うよ
tonari dezutto ai wo utau yo
會一直在身邊永遠歌頌愛情喔

歳をとって 聲が枯れてきたら
toshi wototte koe ga karete
kitara

隨著年歲增長
如果聲音嘶啞了

ずっと 手を握るよ
zutto te wo nigiru yo
就會永遠握著妳的手喔

ただアリガトウじゃ 伝えきれない
tada arigatou jya tsutae kirenai
只是謝謝無法完全表達我的心意

泣き笑いと悲しみ喜びを
共に分かち合い生きて行こう
naki warai to kanashimi yorokobi wo tomoni waka chi ai iki te iko u
我們要哭泣歡笑與悲傷喜悅共享而活下去喔

いくつもの 夜を越えて
ikutsumono yoru wo koe te超越無數的黑夜

僕は君と 愛を唄おう

bokuwa kimi to ai wo utao u
我和妳傳唱愛情吧








http://hk.youtube.com/watch?v=BNhWPZgjpqs
好好聽

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-26 23:40

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.051853 秒, 數據庫查詢 6 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。