qo3306 2012-7-12 17:05
『magnet』ver.神威がくぽ・KAITO
magnet
[color=#339966](ミク)か細い火が 心の端に灯る[/color]
[color=#339966] いつの間にか燃え広がる熱情[/color]
[color=#339966] 私の蝶 不規則に飛び回り[/color]
[color=#339966] あなたの手に鱗粉を付けた[/color]
微小的火苗 在心的邊緣點起
在不知不覺間熱情燃燒蔓延
屬於我的蝴蝶 不規則地飛旋著
將鱗粉附著在你的手上
[color=#ff99cc](ルカ)絡み合う指ほどいて 唇から舌へと[/color]
[color=#ff99cc] 許されない事ならば 尚更燃え上がるの[/color]
鬆開了相互交纏的手指 自雙唇移向舌尖
若是不被允許的事情 反而會燃燒得更加猛烈
[color=#339966](ミク)抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい[/color]
[color=#339966] 間違いなど無いんだと 思わせて[/color]
[color=#339966] キスをして 塗り替えて欲しい[/color]
[color=#339966] 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの[/color]
好想被你擁抱 好想如此確認
請讓我覺得 什麼都沒出錯
好想與你親吻 好想抹去一切
好想就這樣在魅惑的時刻中沉醉陷落啊
[color=#ff99cc](ルカ)束縛して もっと必要として[/color]
[color=#ff99cc] 愛しいなら執着を見せつけて[/color]
[color=#ff99cc] 「おかしい」のが たまらなく好きになる[/color]
[color=#ff99cc] 行けるトコまで行けばいいよ[/color]
束縛住我 讓你成為我更必要的存在
憐愛我的話我就會開始顯現出我的執著
「好奇怪」的心情 轉化成無法忍耐的愛意
就前進到我們到得了的地方就好了
[color=#339966](ミク)迷い込んだ心なら 簡単に融けてゆく[/color]
[color=#339966] 優しさなんて感じる暇など 無い位に[/color]
若是陷入迷惑的心靈 很容易就會被逐漸融化
彷彿連去感受溫柔之類的 閒暇都沒有般地
[color=#ff99cc](ルカ)繰り返したのは あの夢じゃなくて[/color]
[color=#ff99cc] 紛れも無い現実の私達[/color]
[color=#ff99cc] 触れてから 戻れないと知る それでいいの…[/color]
[color=#ff99cc] 誰よりも大切なあなた[/color]
反覆重來的 並不是那一場夢
而是確切存於現實中的我倆
雖知一旦觸摸之後 就無法回頭 但那樣就好了……
那比任何人都還要重要的你
[color=#339966](ミク)夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に[/color]
[color=#339966] 「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?[/color]
對著因為黎明即將到來 而不安哭泣的我
輕喃出「沒問題的」的你 是否也哭了?
[color=#339966](ミク)抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい[/color]
[color=#339966] 間違いなど無いんだと 思わせて[/color]
[color=#339966] キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に[/color]
[color=#339966] 酔いしれ溺れたい[/color]
好想被你擁抱 好想如此確認
請讓我覺得 什麼都沒出錯
好想與你親吻 好想抹去一切 好想就這樣在魅惑的時刻中
沉醉陷落
[color=#ff99cc](ルカ)引き寄せて マグネットのように[/color]
[color=#ff99cc] 例えいつか離れても巡り会う[/color]
[color=#ff99cc] 触れていて 戻れなくていい それでいいの[/color]
[color=#ff99cc] 誰よりも大切なあなた [/color]
讓我倆貼近 如磁石一般地
即使有一日分離了也終會再相逢
就算一旦觸摸之後 就無法回頭也沒關係 那樣就好了
那比任何人都還要重要的你