冥溟 2013-9-29 17:14
ぽこた・花たん-SPICE!
【ぽこた】
午前四時のコールで目を覚ます
go ze n yo ji no ko ru de me wo sa to ma su
聽見凌晨四點的Call而睜開雙眼
「昨日誰とどこに居た?」なんて
" ki no u da re to do ko ni i ta? " na n te
「昨天是跟誰同床的呢?」等等之類
【花たん】
言い逃れと言い訳を交互に
i i no ga re to i i wa ke wo ko u go ni
交替著推託與辯解之詞
【花たん / ぽこた】
使い分けて楽しんでる
tsu ka i wa ke te ta no shi n de ru
兩相活用如此享受
【花たん / ぽこた】
「キミだけだよ」なんてね
" ki mi da ke da yo " na n te ne
「我只有你噢」等等之類
ベタ過ぎ…笑えちゃう
be ta su gi... wa ra e cha u
太過老套…太過好笑
【花たん】
誰かと繋がっていたいだけ?
da re ka to tsu na ga tte i ta i da ke?
僅僅是為了與誰相連?
【ぽこた / 花たん】
苦くてホットなスパイス
ni ga ku te ho tto na su pa i su
苦熱的 SPICE
君だけに今あげるよ
ki mi da ke ni i ma a ge ru yo
現在只為你獻上唷
夢中にさせる僕のテイストを
mu chu u ni sa se ru bo ku no te i su to wo
令人沉醉的我的 Taste
体中で感じて?
ka ra da chu u de ka n ji te?
在體內感受到了嗎?
【ぽこた】
「直接会って話したいんだ」
" cho ku se tsu a tte ha na shi ta i n da "
「直接見面說你想要我吧」
持ち掛けた僕のネライ アタリ☆
mo chi ka ke ta bo ku no ne ra i a ta ri
提出我的意圖 正中紅心☆
【花たん】
愛し合えばどうでも良くなるよ?
a i shi a e ba do u de mo yo ku na ru yo?
若能相愛就隨便都好?
【花たん / ぽこた】
鍵を開けて ラビリンスへ
ka gi wo a ke te ra bi ri n su e
轉動鑰匙 開啟迷宮的入口
【ぽこた / 花たん】
「愛してる」だなんてね
" a i shi te ru " da na n te ne
「我愛你。」等等之類
駆け引きだよ 恋のゲームは
ka ke hi ki da yo ko i no ge-mu wa
攻守進退著 戀愛的競賽
【ぽこた】
落ちた方が負けでしょ?
o chi ta ho u ga ma ke de sho?
疏漏者為敗不是嗎?
【花たん / ぽこた】
苦くて甘いシロップ
ni ga ku te a ma i shi ro tsu pu
苦甜的 Syrup(果露)
僕だけに舐めさせてよ
bo ku ta ke ni na me sa se te yo
只有我才能為你舔舐唷
重ねた肌とキミのテイストで
ka sa ne ta ha da to ki mi no te i su to de
重疊的肌膚與你的 Taste
僕のことを満たして!
bo ku no ko to wo mi ta shi te!
滿足了我的慾望!
【ぽこた】
愛する事を知らない
a i su ru ko to wo shi ra na i
不了解愛的細節
僕にはこれで調度良い
bo ku ni wa ko re de cho u do yo i
如此我一樣是調度良好
【花たん】
愛情なんて必要としない
a i jo u na n te hi tsu yo u to shi na i
愛情什麼毫無必要
【花たん / ぽこた】
恋の方が楽でしょ?
ko i no ho u ga ra ku de sho?
如此戀愛的方法更為輕鬆不是嗎?
【花たん / ぽこた】
ねぇ 僕のスパイス
ne e bo ku no su pa i su
呐 我的 SPICE
君だけに今あげるよ
ki mi da ke ni i ma a ge ru yo
現在只為你獻上唷
夢中にさせる僕のテイストを
mu chu u ni sa se ru bo ku no te i su to wo
令人沉醉的我的 Taste
体中で感じて!
ka ra da chu u de ka n ji te!
在體內感受著吧!