發新話題
打印

[分享] 《Hazbin Hotel 地獄旅館》/Blake Roman「Poison」

《Hazbin Hotel 地獄旅館》/Blake Roman「Poison」

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:狄斯洛伊 您是第607個瀏覽者
內有大量性、暴力、毒品暗示,相關PTSD者慎入

中文翻譯版


官方


歌手:Blake Roman
作曲:Sam Haft & Andrew Underberg

翻譯(與押韻鬼才):Ann
強迫症發作的另一位翻譯:JackO
字幕後製:JackO

I'm not above a love to cash in
我做這些只是為了生計
Another lover underneath those flashin' lights
又一個在閃爍燈光下的戀人
Another one of those ruthless nights
又是個任你蹂躪的一晚

Yeah, yeah, yeah
I shoulda' guessed that this would happen
我早該猜到這會發生
I shoulda' known it when I looked in your red-hot eyes
我早在看著你熱辣的雙眼時就該料到這一點
Spewin' all your red-hot lies
它們噴湧著熱辣的謊言

Yeah, yeah, yeah
What's the worst part of this hell?
而這地獄裡最糟的部分
I can only blame myself
是這一切皆由我一手造成

'Cause I know you're poison
因為我知道你是毒藥
You're feedin' me poison
是你在灌我毒藥
Addicted to this feelin'
讓我對這種感覺上癮
I can't help but swallow- up your poison
好情不自禁的嚥下你的毒藥
I made my choice, and
我做出了我的選擇
Every night I'm livin' like there's no tomorrow
每夜我都活得像見不到太陽升起

Oh-oh, oh-oh
Any way you want me, baby
寶貝,想怎樣對我都可以
That's the way you got me, I'll be yours
像當初得到我那樣就行(這就是你當初得到我的方式),我會成為你的所有物
My story's gonna end with me dead from your poison
故事將以我死於你的毒藥畫下句點

I got so good at bein' untrue
我變得善於隱藏自己的真心
I got so good at tellin' you what you wanna hear
我變得巧言令色 善於講你想聽的
I disassociate, disappear
我正分崩離析,消失殆盡
Yeah, yeah, yeah

So far beyond difficult to resist another gulp
要怎樣抵擋誘惑 才能不多喝一口
(仔細聽這句,diffiCULT跟最後的GULP是有押韻的)

Yeah, I know it's poison
是啊我知道這是毒藥
You're feedin' me poison
是你在餵我毒藥
I'm chokin' from the taste
這滋味讓我窒息
and I can't help but swallow- up your poison
只能卑躬屈膝 嚥下你的毒藥
I made my choice, and
我做出了選擇
Every night I'm wasted like there's no tomorrow
每夜我都爛醉如泥 宛如太陽不再升起

Oh-oh, oh-oh
Any way you want me, baby
寶貝,想怎樣對我都可以
That's the way you got me, I'll be yours
像當初得到我那樣就行(這就是你當初得到我的方式),我會成為你的所有物
My story's gonna end with me dead from your poison
故事將以我死於你的毒藥畫下句點

Poison, I'm drownin' in poison
毒藥,淹溺何來解藥
I'm fillin' up my glass but it's always hollow
我將手中的酒杯盛滿,卻仍無比空虛
Full of poison, I'm sick of the poison
全是毒藥,厭倦我的無可救藥
Wish I had something to live for tomorrow
但願我能有為明天而活的理由

____________________________________________________________

來自歐美音樂劇動畫《Hazbin Hotel 地獄旅館》
非常有名而且有超多的翻唱,有興趣可以上YT搜尋

角色Angel Dust在劇中是一名男妓
從畫面以及歌曲中可以得知他並非自願墮落自此
然而出賣了靈魂訂立了契約,他也只能一錯再錯
假裝自己深深沉浸在毒品和性愛,假裝自己只知曉其中的歡愉
許多痛苦的神情在畫面中閃現而過,隨即戴上虛假的笑臉
對方只將自己視為性愛玩物這件事,他最終仍沒騙過自己

[ 本帖最後由 狄斯洛伊 於 2024-2-20 04:32 編輯 ]

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-21 23:14

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.027571 秒, 數據庫查詢 8 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。