發新話題
打印

[笑話] 當鄧小平的翻譯不在的時候......

當鄧小平的翻譯不在的時候......

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:kaikai_kaka_kai 您是第482個瀏覽者
當鄧小平的翻譯不在的時候......

八十年代,鄧小平訪美,召開記者招待會,正好翻譯不在。美國老記想考考鄧小平的英語水平,便說:
"請問美國第一任總統叫什麼名字?"
鄧小平英語水平比較呆板,便想按中國人的習俗,見面應該先問姓,便操著四川口音說:"我姓鄧
(Washington) 。"
美國老記認為這個問題太簡單,便又說:"請問,您夫人和孩子到美國來做什麼呢?" 鄧小平又想,
問完姓,該問名吧,就回答說:小平 (shopping) 。"
老記們又問:"那麼他們是用什麼交通工具?"
鄧小平又按中國習俗,認為他們在問年齡,就回答:"八十 (Bus)。"
老記嘩然,又問:"那麼台灣下一任總統會是誰?"
鄧小平等來等去,翻譯還沒有來,便回答說:"你等會 (李登輝)。"
老記再次嘩然,這麼敏感的政治問題也能回答得如此輕鬆,便又問:"那李登輝之後呢?" 鄧小平不
耐煩地說:"隨便 (水扁,陳水扁) 。"
老記們看看翻譯快要來了,便抓緊時間問最後一個問題:"你覺得21世紀初世界面臨的最大問題是什
麼?"
鄧小平極其不耐煩,心想這些美國記者們怎麼這麼不識趣,沒完沒了的問個不停,沉下臉反問道"

啥子 (SARS) ?"
二十多年後,美國記者感慨說:"鄧小平真是一代偉人,料事如神........"


有po過就對唔住喇~
Schoggi wong~
喜歡,就是淡淡的愛! 愛,就是深深的喜歡!

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-30 19:41

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.058825 秒, 數據庫查詢 8 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。