發新話題
打印

[動漫歌詞] 平野綾-god knows{好聽,不是新歌}

平野綾-god knows{好聽,不是新歌}

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:牙詩詩 您是第1323個瀏覽者
平野綾-god knows{好聽,不是新歌}
涼宮春日插曲~~~


GOD KNOWS





渇いた心で駆け抜ける

ka wa i ta ko ko ro de ka ke nu ke ru

懷著渴求的心靈去追逐



ごめんね何もできなくて

go me n ne na ni mo de ki na ku te

很抱歉 我將一無所獲



痛みを分かち合うことさえ

i ta mi o wa ka chi au ko to sa e

僅是對傷痛的互相理解



あなたは許してくれない

a na ta wa u u sh-i te ku re na i

將無法取得你的原諒



無垢に生きるため振り向かず

mu ku ni i ru da re hu ri mu ka zu

為了無愧地生活 我不會去回首



背中向けて 去ってしまう

se na ka mu ke te sa tte shi ma u

背對著你 我將離去



on the lonely days

在孤單的橫欄上



私ついていくよ

wa ta shi tsu i tei ku yo

我會跟著你走



どんな辛い世界の闇の中でさえ

do n na ts ur ai i se ka i no ya mi no na ka de sa e

無論在何種痛苦的黑暗世界之中



きっとあなたは輝いて

ki tto a na ta wa ka ga ya ki i te

你都會綻放耀眼的光芒



超える未来の果て

ko e ru mi ra i no ha te

超越未來的盡頭



弱さ故に魂こわされぬように

yo wa sa yu e ni ta ma shi i ko wa sa re nu yo u ni

為了不使弱小的靈魂破碎



my way 重なるよ

my way ka sa na ru yo

我的路將重疊



いまふたりに god bless

i ma fu ta ri ni god bless

現在請上帝保佑我們兩人



届けて熱くなる想いは

too ku te ha ts u ku na ru o mo i wa

傳達給你的熱烈思緒



現実溶かしてさまよう

gen chi ts u to ka shi-te ki ma yo u

彷彿連現實都能溶化一般



会いたい気持ちに理由はない

a i ta i ki mo chi ni ryu wa na i

想見你的心情是不需要任何理由的



あなたへあふれだす lovin'you

a na ta he a pu re da su lovin'you

對你充滿著這樣的心情 Lovin' you



せめて美しい夢だけを

se me te u ts u ku shi i yu e me da ke o

至少只為了描繪美麗的夢想而去追逐吧



描きながら 追いかけよう

e ga ki na ga ra o i ka ke yo u

為了你寂寞的心



for you lonely Heart

停止吧 說謊和你並不相襯



やめて嘘はあなたらしくないよ

ya me te u so wa a na ta ra i shi ku na i yo



目を見てこれからのことを話そう

me o mi te ko re ka ra no ko to o ha na so u

似乎就像道出了可以預見的未來一樣



私覚悟してる

wa ta shi ka ku go shi-te ru

我已經有所覺悟了



暗い未来だって

ku ra i mi ra i da tte

就算明天充滿了黑暗



強くなって運命変えられるかもね

ts u yo ku na tte u n me a i ka e ra re ru ka mo ne

只要變得更堅強,也許連命運都可以改變



my wish かなえたいのに

my wish ka na e ta i no ni

我只是希望能美夢成真



すべては god knows

su be te wa god knows

全部只有神知道



あなたがいて 私がいて

a na ta ga i te wa ta shi ga i te

有你 有我



ほかの人は消えてしまった

ho ka no hi to wa ki e te shi ma tta

而其他的人全已消失不在



淡い夢の美しさを描きながら

a wa i yu me no u tsu ku shi sa o e ga ki na ga ra

在描恬淡夢想之美的同時



傷跡なぞる

ki tsu wa to na zo ru

追逐那傷跡



だから私ついていくよ

da ka ra wa ta shi zu i te i ku yo

所以只要你跟隨著我



どんな辛い世界の闇の中でさえ

do n na tsu ra i se ka i no ya mi no na ka te sa e

無論在任何痛苦的黑暗世界之中



きっとあなたは輝いて

ki tto a na ta wa ka ka ya ki i te

你都會綻放耀眼的光芒



超える未来の果て

ko e ru mi ra i no ha te

超越未來的盡頭



弱さ故に魂こわされぬように

yo wa sa yu e ni ta ma shi i ko wa sa re nu yo u ni

為了不使弱小的靈魂破碎



my way 重なるよ

my way ka sa na ru yo

我的路將重疊



いまふたりに god bless

i ma fu ta ri ni god bless

現在請上帝保佑我們兩人

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-24 00:04

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.046443 秒, 數據庫查詢 8 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。