發新話題
打印

[動漫歌詞] 日常 ED1 - Zzz

日常 ED1 - Zzz

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:Kanade 您是第983個瀏覽者
轉自:http://lawton.pixnet.net/blog/po ... 2%E7%B4%97%E8%8A%B1
中文歌詞翻譯by Lawton

日常ED - Zzz 
作詞、作曲、編曲:前山田健一  
歌:佐咲紗花

朝起きて 歯を磨いて
あっという間 午後10時
今日も たくさん 笑ったなぁ
たくさん ときめいたなぁ
早朝起床刷牙
轉眼間已經是晚上十時
今天如常地歡笑過很多
也經歷過很多心動時刻

友達と バカみたいに
騒いでる 時にも
チラチラって 目が合う
…偶然、だよね。
跟朋友像傻瓜一樣
大呼小叫的時候
也隱隱約約 與你四目相投
這是...偶然吧。

初恋なんて言えない
キャラじゃないんだもんっ!
ねえ あしたも会えるよね?
你是我的初戀...實在說不出口
因為我的性格不像是初戀的人!
吶 明天也可以再相見吧?

まぶたを 閉じると
キラキラ キミだらけ
今日も 楽しかったね
あー 恋 してんだなぁ
只要蓋上眼睛
眼內滿是你 閃閃的浮現
今天與你渡過的時間也很快樂喔
啊~ 我已經墮入了愛河嗎



おやすみってメールして
返事待ち 一時間
やっぱ脈 ないのかなぁ
ひたすら 受信ボタン
給你送一個「晚安」短訊
等候回覆已經一小時了
是因為那短訊沒有文脈嗎
一直狂按那受信按鈕

キミのメール 絵文字付き
ゆらゆら ハートマーク
期待して いいのかなぁ
眠れなくなる
你的短訊 附上了繪文字
搖搖晃動的心形符號
這代表...我可以期待嗎
讓人睡不了

キミのそばに いると
楽しすぎるんだ
ねえ 運命なのですか
只要在你身旁
就感到太愉快了
吶 這是命運來嗎

うまれて 初めて
ふわふわ 恋心
いつか 言いたいな
ねえ 大好きだよ
來到這世上第一次
有輕飄飄的戀心
希望有天能對你說
吶 我喜歡你喔

もう少しで 朝がくるよ
そろそろ 寝なくちゃだよね
またあしたね 電話するよ
やっぱ さみしいよ
もっともっと 隣に いたいから
還有一點時間 便到早上
是時候要睡了
明天再見吧 給你打電話喔
但果然感到寂寞
好想更多更多時間在你身旁

初恋なんて言えない
キャラじゃないんだもんっ!
ねえ あしたも会えるよね?
你是我的初戀...實在說不出口
因為我的性格不像是初戀的人!
吶 明天也可以再相見吧?

まぶたを 閉じると
キラキラ キミだらけ
今日も 楽しかったね
あー 恋 してんだなぁ
只要蓋上眼睛
眼內滿是你 閃閃的浮現
今天與你渡過的時間也很快樂喔
啊~ 我已經墮入了愛河嗎

うれしいな うれしいな
はじめまして こいごころ
あした また あえるね
おやすみなさい
很高興很高興
第一次擁有這戀心
明天還可再相見吧
晚安了

ゆめで すぐ あえるね
おやすみなさい
在夢境裡立刻便可見面吧
晚安了

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-24 09:56

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.026626 秒, 數據庫查詢 8 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。