聖魔之血(OP)
ドレス
詞:櫻井敦司
曲:星野英彥
編曲:BUCK-TICK
歌:BUCK-TICK
鏡の前で君とまどろむ 薄紅の指先
その手は不意に弱さを見せて 唇をふさいだ
あの日君と約束を交わした
今は二人 想い出せずに
退屈な歌に耳を傾け 窓の外見つめる
僕はドレスをまとい 踊って見せよう
狂ってるかい 教えて
いつか 風にさらわれてゆくだろう
今は二人 想い出せず
僕はなぜ 風の様に 雲の様に
あの空へと浮かぶ羽がない なぜ
星の様に 月の様に 全て包む
あの夜へと沈む羽がない ああ
忘れないで 愛あふれた あの日々
君の顔も想い出せずに
いつか 風にかき消されてゆくだろう
今は二人 想い出せず
僕はなぜ 風の様に 雲の様に
あの空へと浮かぶ羽がない なぜ
星の様に 月の様に 全て包む
あの夜へと沈む羽がない ああ
僕はなぜ 風の様に 雲の様に
あの空へと浮かぶ羽がない なぜ
この愛も この傷(きず)も 懐かしい
今は愛しくて痛みだす ああ
和你在鏡前昏昏欲睡 指尖帶著淡淡的紅
那手不經意的顫抖著 堵住我懦弱的唇
那天 和你許下了承諾
現在兩人都想不起來了
側耳傾聽那無聊的歌聲 凝視著窗外
讓我穿上禮服 為你起舞
告訴我這樣狂野嗎?
總有一天 會被風捲走吧
現在兩人都想不起來了
我為什麼 像風一樣 像雲一樣 在那片天空中漂浮 沒有翅膀 為什麼?
像星星一樣 像月亮一樣 能包容一切沉入夜色 沒有翅膀 為什麼?
不要忘記 充滿愛意的那每一天
你的面容再也想不起來
總有一天 會被風捲走吧
現在兩人都想不起來了
我為什麼 像風一樣 像雲一樣 在那片天空中漂浮 沒有翅膀 為什麼?
像星星一樣 像月亮一樣 能包容一切沉入夜色 沒有翅膀 為什麼?
這個愛情 這個傷痛 令人懷念
如今愛情令人感到傷痛...
[
本帖最後由 devil221 於 2014-8-5 20:08 編輯 ]