發新話題
打印

[日本歌詞] 瀧&翼~卒業 ∼再見是為了明天

瀧&翼~卒業 ∼再見是為了明天

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:vivianyuww 您是第537個瀏覽者
作詞:Kennkato 作曲:松本良喜

もしも一つだけ たった一つだけ
かなえられるなら なにを祈るかな?
いまどこにいるの? いま誰といるの?
青い空見上げ そっと問いかける

With you すぐそばにいた頃の君はいない
With you 離れても変わらないと約束したのに

たとえばぼくたちが想い出になる
そばのぬくもりには もうかなわないから
せつないためいきが 不意にこぼれた
舞い上がれ遥か遠く君に届くように

きっとその未来 ぼくはもういない
それだけのことに やっと気づいたよ

For me 迷ってたぼくの背を押してくれた
For me 微笑みに隠していた悲しがる瞳

たとえばぼくたちがさよならになる
そばにいてほしいと そうつぶやいていた
やるせない想いが 声にならない
せめてこの祈りだけは君に届くように

終われない想い 空に放して
たとえ一人でも 歩いていくから

桜の花が舞う あの日のように
まぶしい想い出のヒカリを反射して
せつないためいきで 色鮮やかに
舞い上がれこの想いのすべて 届けてくれ

たとえばぼくたちが想い出になる

そばのぬくもりには もうかなわないから
さよならは未来のためにあるから
舞い上がれ遥か遠く君に届くように
-----------------------------
中譯:
如果有一個心願 只有一個心願
可以讓它實現 我會祈禱什麼?
妳如今在哪裡? 和誰在一起?
抬頭仰望藍色的天空 輕聲問道
With you 妳已經不像當初一樣時時在我身邊
With you 雖然我們曾經約好分開也永不改變
雖然我們之間已成為回憶
只因身邊的溫暖 令人無法抗拒
驀然回首 無奈的嘆息
飛揚飄向了遠方的妳
與妳的未來 想必已不再屬於我
這麼簡單的一件事 我現在才察覺
For me 妳曾經為迷糊的我帶來決心
For me 藏在笑容下一雙悲傷的眼睛哪怕我們從此必須說再見
我喃喃自語 希望妳在我身邊
無法說出來 這難以排遣的思念
只但願這段祈禱能遠遠傳達到妳耳邊
將無法結束的思念 解放到空中
即使我只有獨自一人 我也要走下去
櫻花飛舞 一如那一天
反射著耀眼 回憶的光芒
無奈的嘆息 讓它變得更鮮艷
讓這一切的思念飛揚 持傳達到妳身邊
雖然我們之間已成為回憶
只因身邊的溫暖 令人無法抗拒
說再見是為了遙遠的未來
飛揚飄向了遠方的妳

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-8 11:34

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.115066 秒, 數據庫查詢 8 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。