西野加奈 - 愛得更多
本文來自:☆夜玥論壇ק★http://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:
araraarrr32 您是第300個瀏覽者
作詞:KANA NISHINO 作曲:GIORGIO CANCEMI
今すぐ会いたい もっと声が聞きたい
こんなにも君だけ想ってるのに
不安で仕方ない 何度も聞きたい
ねぇ本当に好きなの?
I'm just crying because of you
(Hey let's go!)
もっと愛の言葉を
聞かせてよ私だけに
曖昧なセリフじゃもう足りないから
もっと君の心の中にいたいよ
どんな時でも離さないで
oh 誰といるの? どこにいるの?
返事ないままじゃ眠れないよ
メールも電話も“会いたい”も
いつも全部私からで
Just call me back again
本当はただ同じ気持ちでいたいだけなのに
でも1人きり 空回りしててバカみたい
そんな気がして
もっと愛の言葉を
聞かせてよ私だけに
曖昧なセリフじゃもう足りないから
もっと君の心の中にいたいよ
どんな時でも離さないで
ほんの少しだけでいいから
確かめたい Feelings
もし気づかないフリなら Give me a sign
知らなすぎるよ My heart
もっと欲しいよ Your love
今すぐに会いに来て
oh 今日も会えないの? いつ会えるの?
いつも友達ばっかりで
絵文字1つもない
そっけない返事しか届かなくて
Just call me back again
どうして君は 私ナシで平気でいられるの?
ねぇこのままじゃ サヨナラした方がマシじゃない?
そんな気がして
今すぐ会いたい もっと声が聞きたい
こんなにも君だけ想ってるのに
このままSay good bye なんてできるワケない
本当くやしいけど
I just wanna say“love you”
(Hey let's go!)
もっと愛の言葉を
聞かせてよ私だけに
曖昧なセリフじゃもう足りないから
もっと君の心の中にいたいよ
どんな時でも離さないで
もっと近くに感じたい
繋がっていたい Feeling
もし1つだけ願いが叶うなら
離さないでよ My heart
もっともっと欲しい Your love
今すぐに抱きしめて
もっと愛の言葉を
聞かせてよ私だけに
曖昧なセリフじゃもう足りないから
もっと君の心の中にいたいよ
どんな時でも離さないで
中文翻譯:
現在好想立刻見面 好想多聽點你的聲音
因為我只思念著這樣的你
不安到極點 一直想聽著你的聲音
我真的這麼喜歡你嗎?
I'm just crying because of you
(Hey let's go!)
想到 聽到你對我說的
愛的言語
曖昧的台詞還是覺得不夠
想多待在你的心中
不管何時都不會離開
oh 你和誰在一起呢? 你現在在哪裡呢?
如果沒有回覆給我 告訴我的話我就睡不著
簡訊和電話都寫著 "我想見你"
這些都是我傳給你的
Just call me back again
真的希望只有我們倆人有同樣的心情
但是若只有一個人在空轉著 那看起來就像個笨蛋一樣
就是這麼的在意你
想聽到更多你對我說的
愛的言語
曖昧的台詞還是覺得不夠
想多待在你的心中
不管何時都不會離開
只要稍微一點點就足夠了
想要確認這份Feelings
如果你是假裝沒注意到的話 Give me a sign
完全不知道你是否沒注意到我 My heart
好想要 Your love
現在立刻見面吧!
oh 今天也是沒辦法見面嗎? 什麼時候才能見面呢?
不希望只是永遠的朋友
連一個繪文字都沒有
連回覆的簡訊都一直沒有傳給我
Just call me back again
為什麼你就算沒有我也覺得沒關係?
如果一直這樣下去 我們不是就會說再見了嗎?
不希望是如此
現在好想立刻見面 好想多聽點你的聲音
因為我只思念著這樣的你
就這樣say good bye的話 絕對不行
真的會覺得很不甘心
I just wanna say“love you”
(Hey let's go!)
想聽到更多你對我說的
愛的言語
曖昧的台詞還是覺得不夠
想多待在你的心中
不管何時都不會離開
希望我們之間的距離能更接近
希望能牽繫著彼此 Feeling
如果能有一個願望能實現的話
那就是請你不要離開My heart
想要更多更多Your love
現在想立刻抱緊你
想聽到更多你對我說的
愛的言語
曖昧的台詞還是覺得不夠
想多待在你的心中
不管何時都不會離開