中孝介(Kousuke Atari)--心絆情歌--02春
本文來自:☆夜玥論壇ק★http://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:
pfc 您是第411個瀏覽者
中日文及羅馬拼音歌詞版
春
作詞:あさのますみ 作曲:大坂孝之介
あれから 時はすぎて
are kara toki wa sugite
從那之後 經過了多少歲月
思い出滲んだ この街には
omoide nijinda kono machi ni wa
對這街道的回憶 慢慢湧現
春の陽射しが そっと ゆれて
haru no hizashi ga sotto yurete
春天的陽光 和煦的灑下
記憶を辿りながら
kioku wo tadorinagara
在記憶底搜尋著
街路樹 続く道を抜ければ
gairojyu tsuzuku michi wo nukereba
感覺穿越過種滿行道樹的街道
いるはずのない
iru hazu no nai
總覺得可以遇到
あなたに会える気がした
anata ni aeru kigashita
不可能會出現的妳的身影
春には逢いたくて
haru ni wa aitakute
期待著春天
逢いたくて
aitakute
期待春天的到臨
あなたを想う
anata wo omou
想著你
ゆるく伸びる坂道を
yuruku nobiru sakamichi wo
在這綿延無盡
白に染める桜の花
shiro ni someru sakura no hana
被櫻花所染白的坡道上
目を閉じればふいに ああ
me wo tojireba fui ni aa
輕閉雙眼無意間 啊啊
愛しい笑顔がよみがえる
itoshii egao ga yomigaeru
深愛的你的笑臉也似乎回來了
風が吹きぬける
kaze ga fukinukeru
風輕輕的掠過
秘密の近道だと
himitsu no chikamichi da to
走在這秘密的捷徑
はしゃいで駆け抜けた空き地には
hashaide kakenuketa akichi ni wa
才到達的了的空地
ひとりの影が
hitori no kage ga
我一個人的影子
長くながく伸びてゆく
nagaku nagaku nobite yuku
慢慢的越延越長
変わらない景色が
kawaranai keshiki ga
未曾改變的景色
何度でも
nando demo
好幾次
あなたを映す
anata wo utsusu
你都出現在當中
窓を染めるあかね雲
mado wo someru akanekumo
那窗邊的積雨雲
背伸びをして見上げた空
senobi wo shite miageta sora
那踮高腳才看的見的青空
目を閉じればふいに ああ
me wo tojireba fui ni aa
輕閉雙眼無意間 啊啊
あなたの声 聞こえた気がした
anata no koe kikoeta kigashita
我站在原地
僕は立ち尽くす
boku wa tachitsukusu
似乎感覺聽見了你的呼喚
耳の奥に 胸の中に あの日くれた言葉
mimi no oku ni mune no naka ni ano hi kureta kotoba
耳裡 心中 那天你對我說的話語
この想いを何と呼べばいい?
kono omoi wo nan to yobeba ii?
這樣的思念是什麼呢?
春には逢いたくて
haru ni wa aitakute
期帶著春天
逢いたくて
aitakute
期待春天的到臨
あなたを想う
anata wo omou
想著你
つないだ指の温度で
tsunaida yubi no ondo de
用緊握著雙手指間的溫度
手に入れたと思った永遠
te ni ireta to omotta eien
就像是可以掌握住的永遠
目を閉じればふいに ああ
me wo tojireba fui ni aa
輕閉雙眼無意間 啊啊
愛しい記憶がよみがえる
itoshii kioku ga yomigaeru
深愛的記憶又再度回來了
背中押すように
senaka osu youni
就像是背在肩上般
愛した笑顔はここにある
aishita egao wa koko ni aru
我抬起頭
僕は顔上げる
boku wa kao ageru
這裡有你深愛的笑容