發新話題
打印

[動漫歌詞] BLOOD-C ED 純潔パラドックス

BLOOD-C ED 純潔パラドックス

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:膠原蛋白 您是第1364個瀏覽者
朧夜に 流れ落ちる 口遊(くちすさ)ぶ声は
你的低吟 墜落在 朦朧春夜裡
rou yoruni nagare ochiru kuchisusa bu koewa

空谷(くうこく)をかごやかに ゆらら舞い踊る
空蕩蕩的山谷 緩緩地起舞
kuukoku o kagoyakani yurara mai odoru

手を伸ばせば消えゆく 束の間の夢に伸出掌心
你卻隱匿 稍縱即逝的夢裡
teo nobaseba kieyuku tsukanoma no yumeni

見えない愛を翳(かざ)して独り 微笑むの
無望的愛 點綴心頭 獨自一人的微笑
mienai aio kaza shite hitori hohoemuno

虚ろな 月影を なぞるしなやかなその指先に
柔軟靈逸的指尖 描畫虛妄空無的月影
utsurona tsukikageo nazoru shina yakana sono yubisakini

すべて解かれ委ねてしまう
剖解一切 委身於中
subete tokare yudanete shimau

あぁ… 燃ゆる秘め事
啊啊…禁密之事越發瘋狂
a… moyuru hime koto

無弦の琴-調べ- 迷宮-楽園-に誘(いざな)う
無弦的曲調 樂園的誘引
mugenno - shirabe- rakuen-ni izanau

謌う程に美しく 絡み合う 永却(とわ)の記憶
那交織一起永久的記憶 比歌聲還美妙
utau hodoni utsukushiku karami au towa no kioku

思いの露は 貴方を 求めて
思念的露水 渴求著你
omoino tsuyuwa anatao motomete

枯れることなく この 暗海(そら)を染め上げ
揮灑塗抹吧 即使這天空未必晴朗
kareru kotonaku kono sorao some age

輝き続けるでしょう
定能永久閃耀吧
kagayaki tsuzukeru deshou

まだ残る闇の隙間に 響く絹鳴り
尚存的黑暗中 絹絲唱鳴在隙間
mada nokoru yamino sukimani hibiku kinu nari

喉を伝う色音にふわり酔いしれる
直達咽喉的音聲 讓人陶醉 無法自拔
nodoo tsutau iro otoni fuwari yoishireru

幾重にも刻まれた 甘美なる 幻に
交織的幻境裡 深深鐫刻著的
ikuenimo kizamareta kanbinaru maboroshini

小さな 幸せ映して 震えるの
小小的幸福 映入眼簾 震顫我心
chiisana shiawase utsushite furueruno

冷ややかな光 湛えるさ迷う 星達をさらう
讚頌冰冷的光芒 奪走彷徨的星辰
hiyayakana hikari tataeru samayou hoshi tachio sarau

暁の眠りは 深く
拂曉的沉睡如此深沉
akatsukino nemuriwa fukaku

あぁ…止められないの
啊啊 但願不復醒
a… tomerarenaino

天泣(てんきゅう)は彼方 未来を示して
彼方的天泣 昭示著未來
tenkyuuwa kanata miraio shimeshite

祈るように降り注ぐ 静寂-しじま-を 彩っていく
宛若祈願般傾盆而降 為靜謐裝點色彩
inoruyouni furi sosogu -shijima-o irodori tteiku

滲む傷跡 貴方を探すの
流膿的傷口 那是我在尋覓你
nijimu kizuato anatao sagasuno

汚れなき 願いは 結葉(むすびば)のよう
潔白無瑕的心願啊 終結迷惘吧
kegarenaki negaiwa musubiba noyou

寄りそう日を待ってる
靜靜等候相依的那一天
yorisou hio matteru

いざよう浮雲放つ確かな 金打(かねうち)に
滿心躊躇 放作浮雲 將那份確定的誓言
izayou ukigumo hana tashikana kaneuchi ni

揺さぶられ心はもう…
感動搖擺不定的心…
yusaburare kokorowa mou…

忘られぬ 花の雫は濡れた 溜息へと変わる
銘刻記憶裡 花之露 變換做浸潤的歎息
wasurarenu hana no shizukuwa nureta tamei kieto kawaru

すべて包んで 優しく溶かす
輕輕融化 包圍一切
subete tsutsunde yasashiku tokasu

あぁ… もう戻れない
啊啊…再也無法回頭
a… mou modorenai

無弦の琴-調べ-迷宮-楽園-に 誘(いざな)う
無弦的曲調 樂園的誘引
mugenno - shirabe- rakuen-ni izanau

謌う程に 美しく絡み合う 永却(とわ)の
記憶那交織一起永久的記憶 比歌聲還美妙
utau hodoni utsukushiku karami au towa no kioku

思いの露は貴方を求めて
思念的露水 渴求著你
omoino tsuyuwa anatao motomete

枯れることなく この暗海(そら)を染め上げ
揮灑塗抹吧 即使這天空未必晴朗
kareru kotonaku kono sora o some age

輝き続けるでしょう
定能永久閃耀吧
kagayaki tsuzukeru deshou

[ 本帖最後由 膠原蛋白 於 2012-8-21 16:26 編輯 ]

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-28 01:57

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.022664 秒, 數據庫查詢 7 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。