ポンコツ天使
天使は笑った 下界を見下して嘲笑った
焼き鳥を もふもふと頬張り
ごろ寝しながらニマニマ笑っていたんだ
天使笑了出來 俯瞰著下界嘲笑著
啃著烤小鳥 嘴巴被塞得滿滿
一邊睡著午覺一邊嘻嘻嘻的笑著
天使は笑った 下界を見下して嘲笑った
上を見るのが怖くて 雲に埋もれて ただただ笑った
天使の中でも 凡庸以下 落ちこぼれ天使は
人間の愚かなコメディを 心の支えにしていた
天使笑了出來 俯瞰著下界嘲笑著
因為看著上頭太可怕了 就把自己埋在雲裡 就那樣子笑著
即使在天使當中 也是平庸以下的 後段班天使
將人間的愚蠢喜劇 當成了心中的支柱
12月の寒い日だった 頭のわっかが もげてしまった
羽は ごろ寝のしすぎで ひしゃげてしまっていた
オロオロ 狼狽しても 他の天使は 見て見ぬフリです
神様にばれて 雲の上から 叩き落とされた
12月的寒冷日子 頭上的光圈 掉了下來
翅膀則是 因為午覺睡太多 被壓得扁扁的
就算一直在哭 很狼狽的樣子 其他的天使 還是都裝沒看見
被神給發現 從雲端上頭 給打了下來
わっかもない 空も飛べやしない ましてや奇跡も起こせない
地上のゴミ捨て場で くちゃくちゃに目覚めた ポンコツ天使よ
下界の空気と変なノイズに 息苦しさを感じながら
冬色の空 見上げて 浅く呼吸をくりかえしてた
「すーはーすはーすはーすはー。」
沒了光圈 也飛不上天 況且連奇蹟都引發不起來
在地上的垃圾場裡 亂七八糟地醒過來的的 廢棄天使啊
一邊因為下界的空氣和與奇怪的噪音 感覺到呼吸困難
一邊仰望著 冬天的星空 重複著淺淺的呼吸
「嘶∼呼∼嘶呼∼嘶呼∼嘶呼∼」
やがて夜が訪れ 街をイルミネーションが照らし
つがいの人間達は幸せそうに路を彩る
遠くから 見てた 愚かしさが 鮮明に見える
でもその分 惨めな自分自身も 鮮明になってしまった
最後到了晚上 城市被霓虹燈給照亮
一對對看來很幸福的人們幫街道點綴上色彩
從遠方 看到的 愚蠢 現在看得一清二楚
但是在同時 慘到不行的自己 也是變得一清二楚
このまま人になって暮らそうか 使えない羽を切り落とした
天使ではポンコツでも 人間ならなんとかなるかも
けど人間も大変で 「オカネ」ってモノがありまして
毎日それに追われてて 天使は気持ち悪がった
就這樣變成人類生活吧 把用不到的翅膀切下來
對天使來說就算是被廢棄的 或許也總是能變成人類的吧
但是人類也是很辛苦的 擁有著叫做「金錢」的東西
每天都在追逐著那玩意 天使覺得好不舒服
天界でも下界でも つまはじき 居場所を失って宙ブラリ
羽をひしと抱えて 途方にくれてしまっていた ポンコツ天使よ
表面上では自分を殺し やけくそ脳内じゃ皆殺し
もげた わっか投げて 「誰かに当たれ」と願いかけたら
野良犬に当たった
不管在天界或是人間 都被排斥 失去了容身之所眼神亂飄
抱緊了翅膀和膝蓋 走到了盡頭的 廢棄天使啊
表面上是扼殺了自己 實際上是把亂七八糟的腦內全部清了乾淨
把歪七扭八的 光圈丟出去 要是許願說「快砸到誰吧」
結果就打到了野狗
わっかもない 空も飛べやしない ましてや奇跡も起こせない
冷え切った路上で 噛み跡だらけでのたうつ ポンコツ天使よ
下界のルールと地面の距離に 息苦しさを感じながら
冬の星空 見上げて 浅く呼吸をくりかえしてた
「すーはーすはーすはーすはー。」
沒了光圈 也飛不上天 況且連奇蹟都引發不起來
在寒冷的路上 全身上下都是咬痕痛到不行的 廢棄天使啊
一邊因為下界的規矩和與地面的距離 感覺到呼吸困難
一邊仰望著 冬天的星空 重複著淺淺的呼吸
「嘶∼呼∼嘶呼∼嘶呼∼嘶呼∼」
腹の虫が鳴った 切り落とした羽を抱えながら
これ焼いたら食べられないかな? なんてことを考えはじめた
ポンコツ天使
肚子餓得咕咕響 一邊抱著被切下來的翅膀
一邊開始想著這個烤了可以吃嗎? 之類的事情的
廢棄天使
[
本帖最後由 qo3306 於 2012-7-4 14:34 編輯 ]