夏雪密會ED- 如果沒有遇見你~夏雪冬花~
本文來自:☆夜玥論壇ק★http://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:
Kanade 您是第12749個瀏覽者
夏雪ランデブー ED - あなたに出会わなければ∼夏雪冬花∼
作詞:aimerrhythm
作曲:百田留衣
編曲:玉井健二、百田留衣
歌:Aimer
記憶などいらない 永遠に眠りたい
kioku nado iranai eien ni nemuritai
もう このまま朝が 来なくたっていいや
mou konomama asa ga konakutatte ii ya
いつも夢の中では あなたは笑ってる
itsumo yumenonakade wa anata wa waratteru
どうして ねえ 消えないの?
doushite nee kienai no?
I gave you everything. You gave me anything?
きっと いつまででも
kitto itsu madede mo
You're everything, still my everything.
愛してるんだよ
aishi teru nda yo
真夏に降った雪のような それは儚い奇蹟なんだ
manatsu ni futta yuki no youna sore wa hakanai kisekina nda
あなたに出会わなければ こんなに切なくて
anata ni deawanakereba konnani setsunakute
胸を締め付けることもなかった…それでも
mune o shimetsukeru koto mo nakatta soredemo
あなたに出会えなければ 強さも優しさも 知らないまま
anata ni deaenakereba tsuyo sa mo yasashisa mo shiranai mama
部屋の隅で泣いていた 何も見えずに
heya no sumi de naiteita nani mo miezu ni
季節などいらない なにも触れたくない
kisetsu nado iranai nani mo furetakunai
もう あの花の名は 忘れたっていいや
mou ano hananonaha wasure tatte ii ya
だけど夢の中では あなたは笑ってる
dakedo yumenonakade wa anata wa waratteru
いまでも そうなんだ
ima demo souna nda
I gave you everything. You gave me anything?
ずっと いつまででも
zutto itsu madede mo
You're everything I'm still waiting.
愛しててもいい
aishi tete mo ii
真冬に咲いた 花のような いまは儚い記憶でも
mafuyu ni saita hana no youna ima wa hakanai kioku demo
あなたに出会わなければ こんなに寂しくて
anata ni deawanakereba kon nani samishikute
泪が止まらない夜はなかった…それでも
namida ga tomaranai yoru wa nakatta soredemo
あなたに贈りたい ただ、“愛されていてね…”と
anata ni okuritai tada“aisa rete ite ne…” to
包まれてた はじめて笑えた夜の わたしのように
tsutsuma re teta hajimete waraeta yoru no watashi no you ni
もしも願いがひとつ 叶うのなら もう一度触れてほしい
moshimo negai ga hitotsu kanau nonara mouichido furete hoshii
生まれて良かったと感じれた あの朝日に照らされて
umarete yokatta to kanji reta ano asahi ni terasa rete
あなたに出会わなければ こんなに切なくて
anata ni deawanakereba konnani setsunakute
胸を締め付けることもなかった…それでも
mune o shimetsukeru koto mo nakatta soredemo
あなたに出会えなければ 強さも優しさも 知らずにいた
anata ni deaenakereba tsuyo sa mo yasashisa mo shirazuni ita
目を閉じれば すぐそこに あなたがいる
me o tojireba sugu soko ni anata ga iru
いまでも まだ 目を閉じれば すぐそこに あなたがいる
ima demo mada me o tojireba sugu soko ni anata ga iru
中:
已不需要記憶 想要永遠長眠
這樣的話 早晨就無需到來
夢中的你 總是微笑著
呐 又為什麼 揮散不去呢
I gave you everything. You gave me anything?
一定是永恆的 但是
You’re everything, still my everything.
我依然愛著你
就算是像盛夏落雪一樣的 這樣夢幻的奇跡(也沒關係啊)
如果沒有與你相遇 就無法懂得這傷感
即使如此 此刻 痛也揪心
如果沒有與你相遇 便無法感受這温柔
我只能在房間的角落裡哭泣 什麼也看不見
已不需要季節 想要遠離一切
我已忘記 那朵花兒的名字
但在夢中 你仍然微笑
又為什麼 現在亦如此
I gave you everything. You gave me anything?
一直 永遠如此
You’re everything I’m still waiting.
我依然愛着你】
就像是嚴冬花兒一樣的 這樣短暂的記憶(即使如此 也沒關係啊)
如果沒有與你相遇 就無法體會這寂寞
即使如此 此夜 淚也不止
而你想要贈與我的 只是“被愛著”
被你第一次微笑的夜晚籠罩了 就像我一樣
如果沒有一個願望能夠實現 希望再次被你觸碰
能夠在此世界存在真是太好了 沐浴著朝陽…
如果沒有與你相遇 就無法懂得這傷感
即使如此 此刻 痛也揪心
如果沒有與你相遇 便無法感受這温柔
只要閉上眼 就能看見 你在我身旁
即使是現在 只要閉上眼 依然能看見 你在我身旁
[ 本帖最後由 Kanade 於 2012-8-21 14:02 編輯 ]