《一月的一萬道門》作者:亞莉克絲.E.哈洛
本文來自:☆夜玥論壇ק★http://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:
深邃的微笑 您是第213個瀏覽者
一月的一萬道門(雨果獎最年輕提名女作家,滿貫入圍各大奇幻獎項)
The Ten Thousand Doors of January
作者:亞莉克絲.E.哈洛
原文作者:Alix E. Harrow
譯者:朱崇旻
語言:繁體中文
出版社:奇幻基地
出版日期:2022/10/01
內容簡介
事物穿過門扉時,無論多麼渺小,無論在另一側停留多麼短暫,
你已然開始改變,一系列變化即將來臨。
滿貫入圍!
雨果獎、星雲獎、世界奇幻獎、英國奇幻獎
最佳長篇小說決選名單
史上最年輕的雨果獎小說類提名女作家!
「在讀它之前,我以為自己知道什麼是門,以為自己知道什麼是故事。現在,一切都將全然改變。」
——B&N科幻與奇幻部落格網站
╳╳╳
★滿貫入圍!2020年雨果獎、星雲獎、世界奇幻獎、英國奇幻獎最佳長篇小說決選名單
★2020年軌跡獎最佳出道小說NO.3
★2020年創神奇幻獎成人文學類提名
★國外首刷75,000冊佳績!
★美國音頻出版商協會奧迪獎(Audie Award)2020年奇幻類得主(《安眠醫生》《霜雪之銀,焰火之金》均曾獲此獎)
★《洛杉磯時報》暢銷作品
★Amazon、Goodreads共44,000多名讀者五星滿分讚譽
★Goodreads讀者選擇獎(Goodreads Choice Award)最愛出道作NO.4、最愛奇幻小說NO.9
★Amazon 2019年9月最佳書籍、編輯精選最佳科幻與奇幻小說
少女老王|作家
林徐達|國立東華大學族群關係與文化學系人類學教授
邱常婷|作家
馬立軒|「中華科幻學會」常務理事、奇幻研究者
——攜手魔幻推薦
╳╳╳
門扉被發現之前,都只是歪歪斜斜、半隱於陰影中的東西。
但如果想像力夠豐富,意外之境將為你敞開。
在擺滿各種珍奇異寶的洛克大宅裡,我是裡面最珍稀的收藏品——一個有著奇怪名字、奇怪膚色的女孩。
當父親為洛克先生外出尋找祕寶時,我如幽魂般遊蕩在大宅中,在古板的保母、衣裝華麗的偽善賓客之間感受到無比格格不入。而一切,都在我發現那扇孤零零立在原野中、破敗的藍色門扉後,悄然改變。
十七歲那年,當父親的死訊傳來,我在大宅裡的藏寶箱找到了那本書,發現了「門」的存在。透過門扉,我看到異域的沙岩廣場、岩石築成的白色城市、薄暮中散發金光的黃金國度,以及鹽與海風的國家。然而,這項能看穿門扉的天賦將帶來一連串危機與威脅。殺手緊追在後,我不得不逃離既有生活,跟著書裡少女和鬼男孩的步伐,踏上一場漫長無邊的探尋之旅。
時候來臨時,我將成為活生生的鑰匙,開啟一道道「門」。
行走在世界邊緣、不停找尋出口的人,
在踏進門之時,擁有足夠勇氣才能成功去到另一側。
這是關於門的故事——通往何處,無法通往何處,以及如何打開。
這也是關於無數故事的故事——它們如何與我們的生活交織,我們如何被其激勵和塑造,如何塑造出屬於自己的故事並做出抉擇。
這個故事也關於愛情如何超越階級、種族、宗教,乃至世俗的傳統障礙。
╳╳╳
來自各方的驚豔好評
「你曾否見過通往他方的『門』?曾否窺見『門』另一側的世界?
我們也許都幻想過推開一道不起眼的門扉,拋下現實生活中種種煩惱,踏入繽紛多姿的異世界,但是在成長過程中,我們被迫捨棄種種幻想,被迫面對冰冷灰暗的世界。不再逃避現實的我們,只能輕嘆一聲,拋開天馬行空的念想,繼續埋頭學習與工作。
然而,進出一幢幢建築、走在一條條街道、邁入一座座山林、航行一片片汪洋之時,你心中是否仍然揣著一絲遐想?也許過了下一個轉角,映入眼簾的將會是奇幻都城風貌,也許拉開一旁的簾幕,傳入耳中的將會是萬馬奔騰之聲,也許驀然回首,撲鼻而至的將會是異世界一縷沁涼海風。也許在此時你就會發現,世界並沒有想像中那般冰冷、那般灰暗,而是在各個角落藏了通往奇幻冒險的門扉。
暫且放下生活中種種紛擾,推開書本的大門──你,是否也瞥見了『門』內的異世界?」——朱崇旻,本書譯者
「一部關於十七歲女孩穿梭於異世界與現實之間的奇幻之旅。字裡行間的意識流與隱喻,自朦朧的線索中逐漸甦醒;豐富的修辭,極具畫面的書寫之作。」——林徐達,國立東華大學族群關係與文化學系人類學教授
「如果過往的奇幻故事都是帶領讀者前往他界的一道道門,那麼哈洛的這一道,無疑吸收了前人的所有養分,充分彰顯了冒險、磨難、愛情、親情、忠誠與希望等所有奇幻故事特有的要素,並且在當代意義上更上一層樓。」——馬立軒,「中華科幻學會」常務理事、奇幻研究者
「一個關於成長且令人難以置信的美麗故事。」——Amal El-Mohtar,雨果獎、星雲獎獲獎作家
「哈洛創造出一個華麗的魔法世界,既讓人感到熟悉又驚人地新穎。《一月的一萬道門》以豐富的文筆和對事物的驚異觀察,審視了權力、社會進步和身分階級。一場最好、最宏大的冒險。」——愛瑞卡.史維樂,《人魚之書》作者
「毀滅性的好作品,一個關於世界中的世界,故事中的故事,以及文字是如何開啟異裂的力量。」——Melissa Albert,《The Hazel Wood》作者、《紐約時報》暢銷作家
「講述著愛和渴望的華麗描寫,講述在失去這個世界上的容身之處後,仍有勇氣重新找到它。這本書是我很高興打開的一扇門。」——Kat Howard,《An Unkindness of Magicians》作者
「我非常喜歡這本書。它是一部美麗、令人驚豔目眩的頌歌,告訴我們失去的東西可以再重新找回。《一月的一萬道門》是一份禮物:首先把它送給自己,然後送給你所有的朋友。」——凱文.赫恩,《鋼鐵德魯伊》作者、《紐約時報》暢銷作家
「就像書中一道道神祕的輸送門,引領你越來越深入其中的故事。每翻開一頁,都會因發現的寶物而眼睛一亮:一個無價之寶,一本祕密日記,在陌生而美麗的地方進行誘人的探索,以及跨越時間、世界和魔法的愛情故事。」——Peng Shepherd,《The Book of M》作者
「這部小說也向許多經典奇幻作品致敬。就像薩豐的《風之影》,這是一封寫給書的情書;它讓看似截然不同的生活深刻地聯繫在一起,讓人聯想到奧黛麗.尼芬格的《時空旅人之妻》。當雅德蕾走過一個陌生的門口,並發現了甯都及其廣闊的群島世界時,我想到了娥蘇拉.勒瑰恩的『地海六部曲』系列。」——Amazon讀者
「創造了令人驚異的奇幻世界,夢想著驚心動魄的冒險,也解釋了為什麼我們經常渴望找到一扇通往新地方的門。在讀它之前,我以為自己知道什麼是門,以為自己知道什麼是故事。現在,一切都將全然改變。」——B&N科幻與奇幻部落格網站
「這是一本當你輕輕闔上它時,讓你感到愉悅滿足的書。在書裡,你會發現奇景和人生課題,以及感受到作者文字不間斷的燦動熱情,在書頁上的每個字裡行間栩栩如生。」——美國國家公共廣播電台網站(NPR Books)
「本書是對想像力、冒險、書籍、和不同類型的愛情所寫下的情書。」——科克斯書評
「神奇、令人著迷的故事……一段自我發現的奇幻旅程,揭示了想像力的真正力量。」——《Womans World》雜誌