Board logo

標題: [中國文學] 隋宮 李商隱 [打印本頁]

作者: ewingwong    時間: 2009-10-14 10:46     標題: 隋宮 李商隱

隋宮    唐•李商隱

 

 

乘興南遊不戒嚴,九重誰省諫書函。

春風舉國裁宮錦,半作障泥半作帆。

 

解釋:

1、九重:指皇帝所居。

2、障泥:馬韉。



翻譯:

隋煬帝為南遊江都不顧安全,

九重宮中有誰理會勸諫書函。

春游中全國裁制的綾羅錦緞,

一半作御馬障泥一半作船帆。



補充資料:

駦駦這首七絕諷刺了隋煬帝的奢侈昏淫。詩選取典型題材,揭露煬帝縱欲拒諫,不顧國家安危和人民死活的醜惡本質,暗示隋朝滅亡的難免。開頭兩句點出南遊的一意孤行,繪出獨夫民賊的嘴臉。三、四句借制錦帆點化耗盡民力之罪。語簡意賅,貶刺頗深。
作者: 琰容    時間: 2009-10-15 14:46

呵 呵
琰不是很喜歡
隋煬帝
不過不能否認的是
他建運河的功勞
使的唐朝的強盛~




歡迎光臨 ☆夜玥論壇ק (http://ds-hk.net/) Powered by Discuz! 6.0.0