發新話題
打印

[外國歌詞] 只要兩個人-baro(b1a4)&min(miss A)

只要兩個人-baro(b1a4)&min(miss A)

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:'__鬼塚空:) 您是第324個瀏覽者

B1A4  Baro&Min 둘만있으면

난 마치 너의 헌 신발 같애
我就像你的舊鞋
기분도 구려 오늘 날씨 같애
心情也像今天的天氣一樣
싸움을 걸어도 넌 본체만체
故意挑毛病你也不理不睬
끝에는 이렇게 된 게 전부 다 내 탓이래
到最後變成這樣好像都是我的錯

맞구나 옛 노랫말이 딱이다
對吧 以前聽過的歌詞好像就是這樣說的
사랑은 불시착이다
愛情就是緊急迫降
어차피 넌 내게 못 이룰 꿈이다
偏偏你就是我無法實現的夢想
껌이다 난 니가 씹다 버린 껌이다
我是你嚼過又吐掉的口香糖
사랑은 이렇게 내게서 떠나가요
愛情就這樣從我身邊漸漸走遠

얼굴만 보면 우리 둘이 좋아서 죽겠다던 둘이
如果看著兩人的臉 真的曾經很幸福的我們
남보다 더 멀어진 우리 사랑은 이렇게 내게서 떠나가요
現在比起別人卻離得更遠 愛情就這樣從我身邊漸漸走遠

다혈질 성격이 간만에 확 올라 나 정말 약올라
我正是血氣方剛的性格 所以常常耍性子 但這次我是真的生氣了

내 맘을 왜 몰라 huh
我不知道為什麼會變成這樣huh
니 맘은 닫혀 버려 나는 없는 걸 난 마치 너의 헌 신발 같애
你的心緊閉 那裡已沒有我 我就像你的舊鞋

왜 둘만 있으면 넌 말이 없는지
只有我們的時候為什麼你都無話可說
왜 둘만 있으면 혼자가 된 것 같은지
只有我們的時候為什麼表現得像只有你自己
oh 하루하루가 지루해지겠죠
oh一天一天變得越來越厭煩了吧
우린 멀어지겠죠
我們越離越遠了吧
내 사랑하는 맘만 있다고 해도 결국 멀어지겠죠
說過你的心只會愛我 結果還是離開了吧

웃고 있는 눈매 남다른 외모에
你笑起來的眼神 你獨特的外表
말투는 왜 그래 나 지금 괴롭게
你的口氣為什麼這樣 我現在真的很痛苦

얼마 전까지 내가 느낀 달콤한 느낌을 느낄 수 없어
我久前我還能感覺到 現在已經感覺不到一絲甜蜜
너무 늦게 알아 버린 너 차 버리기엔 남 주긴 아까운 너
太晚才知道拋棄的妳 如果讓給別人太過可惜

할 말도 없고 방법도 없네
沒有想說的話 也沒有方法
나 참... 사랑은 이렇게 내게서 떠나가요
唉 真是…愛情最終還是離我而去

왜 둘만 있으면 넌 말이 없는지
只有我們的時候為什麼你都無話可說
왜 둘만 있으면 혼자가 된 것 같은지
只有我們的時候為什麼表現得像只有你自己
oh 하루하루가 지루해지겠죠
oh一天一天變得越來越厭煩了吧
우린 멀어지겠죠
我們越離越遠了吧
내 사랑하는 맘만 있다고 해도 결국 멀어지겠죠
說過你的心只會愛我 結果還是離開了吧

뜨거웠던 우리 마음이 떨리기만 했던 가슴이
我們的心曾經因為愛而心跳不已
뜨거웠던 우리 마음이 다 타버렸어
因為愛而炙熱的心 都化成了灰燼
이제는 모두 남김없이 다 재가 됐어
不留一分一毫燒成了灰

oh 하루하루가 지루해지겠죠
oh一天一天變得越來越厭煩了吧
우린 멀어지겠죠
我們越離越遠了吧
내 사랑하는 맘만 있다고 해도 결국 멀어지겠죠
說過你的心只會愛我 結果還是離開了吧

멀어져 가는 우리 번져 버린 그림
漸離漸遠的我們 像漸漸暈染開的畫
사랑이 떠나가요
愛情就這樣離開了

멀어져 가는 우리 번져 버린 그림
漸離漸遠的我們 像漸漸暈染開的畫
사랑이 떠나가요
愛情就這樣離開了

[ 本帖最後由 '__鬼塚空 於 2012-5-6 23:12 編輯 ]
Cause you like a caffeine
I can't sleep at all tonight
That's why I keep on hating you so much

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-7 23:51

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.030760 秒, 數據庫查詢 7 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。